Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Familia (a Frankie Ruiz)
Among Family (to Frankie Ruiz)
Y
que
sabría
yo
que
fue
tu
amante
Darling,
how
was
I
to
know
that
she
was
your
lover,
Y
que
importaba
mucho
en
tu
vivir
That
she
meant
so
much
to
your
life?
Ella
nada
me
dijo
fue
elegante
She
was
classy,
and
said
not
a
word
about
you,
Y
me
guardo
silencio
sobre
ti
And
she
kept
her
silence
about
me.
Igual
que
tu
mi
hermano
soy
galante
Like
you,
my
brother,
I'm
a
gentleman,
Y
en
cuestiones
de
amores
digo
si
And
in
matters
of
the
heart,
I
respect
others.
Como
tu
siempre
has
dicho
voy
pa'
lante
Like
you've
always
said,
I
keep
moving
forward,
Por
algo
llevo
el
apellido
Ruiz
There's
a
reason
I
carry
the
last
name
Ruiz.
Se
traía
el
calor
de
tus
dos
manos
She
carried
the
warmth
of
your
hands,
Francamente
eso
yo
no
lo
advertí
To
be
honest,
I
didn't
notice.
Y
con
el
corazón
te
digo
hermano
And
with
all
my
heart,
I
tell
you,
brother,
Ya
no
la
llevo
por
dentro
de
mi
I
no
longer
carry
her
within
me.
Brazo
malo
se
pica
por
lo
sano
A
bad
arm
needs
to
be
amputated,
Ella
ha
sido
una
mas
que
conocí
She
was
just
another
one
that
I
met.
Lo
que
es
en
ti
profundo,
en
mi
fue
llano
What
was
profound
for
you,
was
superficial
for
me.
Ni
la
miro
si
pasa
por
ahí
I
don't
even
look
at
her
if
she
passes
by.
Como
se
dice
queda
entre
familia
Let's
leave
this
between
family.
Si
ella
fue
engañadora
con
los
dos
If
she
cheated
on
both
of
us,
Fue
tuya,
mia
y
se
llamaba
Emilia
She
was
yours,
she
was
mine,
and
her
name
was
Emily.
Y
no
cabe
rencor
entre
tu
y
yo
And
there
can
be
no
resentment
between
you
and
me.
Fue
tuya,
mia
y
se
llamaba
Emilia
She
was
yours,
she
was
mine,
and
her
name
was
Emily.
Y
no
cabe
rencor
entre
tu
y
yo
And
there
can
be
no
resentment
between
you
and
me.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Abràzemonos
hermano
una
mas
que
conocí
Let's
hug,
brother,
just
another
one
I
met.
Por
eso
yo
me
di
cuenta
que
esa
no
era
para
mi
That's
how
I
realized
she
wasn't
the
one
for
me.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Como
nos
queremos
mucho
y
nos
comprendemos
bien
Because
we
love
each
other
dearly
and
understand
each
other,
Nosotros
no
lucharemos
por
el
amor
de
una
mujer
We
won't
fight
over
the
love
of
a
woman.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Hermano
te
estoy
cantando
yo
sufro
y
lloro
por
ti
Brother,
I'm
singing
to
you,
I
suffer
and
cry
for
you.
No
sabes
cuanto
te
quiero
mi
hermanito
Frankie
Ruiz
You
don't
know
how
much
I
love
you,
my
little
brother
Frankie
Ruiz.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Oye,
esto
te
lo
estoy
cantando
sinceramente,
de
corazon
Hey,
I'm
singing
this
to
you
sincerely,
from
the
heart.
Es
una
realidad,
si
si
It's
a
reality,
yes,
yes.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Si
fue
una
mas
en
mi
vida
no
sufro
si
la
perdí
If
she
was
just
another
one
in
my
life,
I
won't
suffer
if
I
lose
her.
Todo
queda
entre
familia
perdona
si
te
ofendí
Let's
leave
this
among
family,
forgive
me
if
I
offended
you.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Que
elegancia
tuvo
ella
al
quererse
compartir
She
had
such
elegance
in
wanting
to
share
herself
Tratando
de
estar
conmigo
y
tambien
tenerte
a
ti
Trying
to
be
with
me
while
also
having
you.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Yo
y
yo
con
esto
me
despido
mi
hermanito
Frankie
Ruiz
Well,
I'll
say
goodbye
with
this,
my
little
brother
Frankie
Ruiz.
Todo
queda
entre
familia
y
cantando
digo
sii
Let's
leave
this
among
family
and
as
I
sing
I'll
say
yes.
Tu
y
yo
somos
dos
hermanos
You
and
I
are
two
brothers
Por
amor
no
hay
que
pelear
We
shouldn't
fight
over
love
Todo
queda
entre
familia
Let's
leave
this
among
family,
Todo
en
la
mas
santa
paz
In
the
most
sacred
peace.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catalino Curet Alonso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.