Viti Ruiz - Me Muero Por Estar Contigo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Viti Ruiz - Me Muero Por Estar Contigo




Me Muero Por Estar Contigo
Умираю от желания быть с тобой
Vivir
Жить
No, no
Нет, нет
¿Por qué no quieres creer que te amo?
Почему ты не хочешь верить, что я люблю тебя?
En mi vida no hay otro amor
В моей жизни нет другой любви,
Que solamente quiero el tuyo
Только твоя мне нужна,
Que sólo quiero tu pasión
Только твоей страсти я желаю.
Si no me quieres, me lastimas
Если ты меня не любишь, ты причиняешь мне боль,
Si tienes otro amor, también
Если у тебя есть другой, тоже.
Yo seguiré siendo tu amigo
Я останусь твоим другом,
Aunque me duela comprender
Хотя мне больно понимать это.
Yo seguiré siendo tu amigo
Я останусь твоим другом,
Aunque me duela comprender
Хотя мне больно понимать это.
Me muero por estar contigo
Умираю от желания быть с тобой,
Me muero por volverte a ver
Умираю от желания увидеть тебя снова,
Me muero por besar tu boca
Умираю от желания поцеловать твои губы,
Tu boca que tanto esperé
Губы, которых я так долго ждал.
Me muero porque me creas
Умираю, чтобы ты поверила мне,
Lo mucho que siempre te amé
Как сильно я всегда тебя любил.
Aún conservo en mis labios
Я до сих пор храню на своих губах
Tus besos y no por qué
Твои поцелуи, и не знаю почему.
Si no me quieres creer, querida
Если ты не хочешь мне верить, дорогая,
Hoy yo me alejaré de ti
Сегодня я уйду от тебя.
¿Por qué quieres hacerme daño?
Зачем ты хочешь причинить мне боль?
¿Por qué me haces sufrir así?
Зачем ты заставляешь меня так страдать?
¿Por qué quieres hacerme daño?
Зачем ты хочешь причинить мне боль?
¿Por qué me haces sufrir así?
Зачем ты заставляешь меня так страдать?
Me muero por estar contigo
Умираю от желания быть с тобой,
Me muero por volverte a ver
Умираю от желания увидеть тебя снова,
Me muero por besar tu boca
Умираю от желания поцеловать твои губы,
Tu boca que tanto esperé
Губы, которых я так долго ждал.
Me muero, me muero, me muero porque me creas
Умираю, умираю, умираю, чтобы ты поверила мне,
Lo mucho que siempre te amé
Как сильно я всегда тебя любил.
Aún conservo en mis labios
Я до сих пор храню на своих губах
Tus besos y no por qué
Твои поцелуи, и не знаю почему.
(Muero por estar contigo) contigo
(Умираю от желания быть с тобой) с тобой
(Muero por volverte a ver)
(Умираю от желания увидеть тебя снова)
Aunque no me creas y de te rías
Даже если ты мне не веришь и смеешься надо мной,
Me muero por volverte a ver, volverte a ver
Умираю от желания увидеть тебя снова, увидеть тебя снова.
(Muero por estar contigo) contigo
(Умираю от желания быть с тобой) с тобой
(Muero por volverte a ver)
(Умираю от желания увидеть тебя снова)
Por más que no me quieras hablar
Даже если ты не хочешь со мной говорить,
Por más que no me quieras mirar
Даже если ты не хочешь на меня смотреть,
Tu boca, tu boca, yo nunca la podré olvidar
Твои губы, твои губы, я никогда не смогу забыть.
(Muero por estar contigo) contigo
(Умираю от желания быть с тобой) с тобой
(Muero por volverte a ver)
(Умираю от желания увидеть тебя снова)
Me muero por morder tus labios
Умираю от желания укусить твои губы
(Muero porque me creas) me muero
(Умираю, чтобы ты поверила мне) умираю
(Sabes que siempre te amé)
(Знаешь, что я всегда тебя любил)
Te amo mucho que aún conservo en mis labios tus besos calientes
Я так тебя люблю, что до сих пор храню на своих губах твои горячие поцелуи
(Sabes que siempre te amé)
(Знаешь, что я всегда тебя любил)
Y no me importa que-que-que-quemarme
И мне все равно, что-что-что сгорю
(Muero por estar contigo) contigo
(Умираю от желания быть с тобой) с тобой
(Muero por volverte a ver)
(Умираю от желания увидеть тебя снова)
Sabes que nunca te he mentido
Знаешь, что я никогда тебе не лгал,
Yo quiero entregarte mi ser
Я хочу отдать тебе всего себя.
insiste' en que yo sea tu amigo
Ты настаиваешь, чтобы я был твоим другом,
Pero prefiero darte mi querer
Но я предпочитаю дарить тебе свою любовь.
(Muero por estar contigo) contigo
(Умираю от желания быть с тобой) с тобой
(Muero por volverte a ver)
(Умираю от желания увидеть тебя снова)
Yo seguiré siendo tu amigo
Я останусь твоим другом,
Aunque me duela comprender
Хотя мне больно понимать это.
Si no me quieres cariño
Если ты меня не любишь, дорогая,
Te juro moriré
Клянусь, я умру.
(Muero por estar ¡mm mm!)
(Умираю от желания быть ¡мм мм!)





Авторы: Pedro Villar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.