Vitinho - Até o Sol Quis Ver / Céu e Fé - Acústico - перевод текста песни на немецкий

Até o Sol Quis Ver / Céu e Fé - Acústico - Vitinhoперевод на немецкий




Até o Sol Quis Ver / Céu e Fé - Acústico
Sogar die Sonne wollte sehen / Himmel und Glaube - Akustisch
Meu amor
Meine Liebe
É tão ruim te ouvir dizer
Es ist so schlimm, dich sagen zu hören
Que tem que ir embora
Dass du gehen musst
Depois de uma imensidão de prazer
Nach einer Unendlichkeit des Vergnügens
Mas por que
Aber warum
Não fica um pouco mais aqui?
Bleibst du nicht noch ein bisschen hier?
raiando o dia
Der Tag bricht schon an
Mas não tem hora pra gente se envolver
Aber es gibt keine feste Zeit für uns, uns hinzugeben
Quero de novo sentir seu gosto
Ich will wieder deinen Geschmack spüren
No teu ouvido falar besteiras
Dir ins Ohr Unsinn flüstern
Te levar além do céu
Dich über den Himmel hinaus bringen
Me sua mão, vem sentir meu corpo
Gib mir deine Hand, komm, spür meinen Körper
Olha o que esse seu beijo me faz
Schau, was dein Kuss mit mir macht
Fica um pouco mais
Bleib nur noch ein bisschen länger
Até o sol quis ver de onde vem tanta luz
Sogar die Sonne wollte sehen, woher so viel Licht kommt
Nosso amor tem poder, fogo que nos conduz
Unsere Liebe hat Macht, Feuer, das uns leitet
Olha como é bom amanhecer assim
Schau nur, wie gut es ist, so aufzuwachen
Nosso amor tem o dom de superar o fim
Unsere Liebe hat die Gabe, das Ende zu überwinden
Até o sol quis ver de onde vem tanta luz
Sogar die Sonne wollte sehen, woher so viel Licht kommt
Nosso amor tem poder, fogo que nos conduz
Unsere Liebe hat Macht, Feuer, das uns leitet
Olha como é bom amanhecer assim
Schau nur, wie gut es ist, so aufzuwachen
Nosso amor tem o dom de superar o fim
Unsere Liebe hat die Gabe, das Ende zu überwinden
Insegurança, medo, alegria, paz e emoção
Unsicherheit, Angst, Freude, Frieden und Emotion
Tudo ao mesmo tempo num coração
Alles zur gleichen Zeit in nur einem Herzen
Eu tanto tempo procurando alguém
Ich suche schon so lange jemanden
Pra dar a mão
Dem ich die Hand reichen kann
Fica difícil acreditar então
Es fällt schwer, dann zu glauben
Que tudo que sonhei e que pedi em oração
Dass alles, wovon ich träumte und worum ich im Gebet bat
Está ao lado meu, e perceber
An meiner Seite ist, und zu erkennen
É hora de dizer
Es ist Zeit zu sagen
Olha pra mim, pode enxergar
Schau mich an, du kannst sehen
Todo amor do mundo eu vou te dar
Alle Liebe der Welt werde ich dir geben
A solidão vai procurar
Die Einsamkeit wird suchen
Outro coração pra se abrigar
Ein anderes Herz, um Zuflucht zu finden
Olha pra mim, deixa eu te ver
Schau mich an, lass mich dich sehen
O meu coração quer entender
Mein Herz will verstehen
De onde vem tanto querer
Woher so viel Wollen kommt
Somos aliança, céu e fé, eu e você
Wir sind ein Bund, Himmel und Glaube, ich und du
Olha pra mim, pode enxergar
Schau mich an, du kannst sehen
Todo amor do mundo eu vou te dar
Alle Liebe der Welt werde ich dir geben
A solidão vai procurar
Die Einsamkeit wird suchen
Outro coração pra se abrigar
Ein anderes Herz, um Zuflucht zu finden
Olha pra mim, deixa eu te ver
Schau mich an, lass mich dich sehen
O meu coração quer entender
Mein Herz will verstehen
De onde vem tanto querer
Woher so viel Wollen kommt
Somos aliança, céu e fé, eu e você
Wir sind ein Bund, Himmel und Glaube, ich und du
Somos aliança, céu e fé, eu e você
Wir sind ein Bund, Himmel und Glaube, ich und du
Somos aliança, céu e
Wir sind ein Bund, Himmel und Glaube
Somos aliança, céu e
Wir sind ein Bund, Himmel und Glaube
Somos aliança, céu e fé, eu e você
Wir sind ein Bund, Himmel und Glaube, ich und du





Авторы: Bruno Cardoso, Claudio Bonfim, Thiaguinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.