Текст и перевод песни Vitinho - Sobrenome (feat. Péricles) [Ao vivo]
Sobrenome (feat. Péricles) [Ao vivo]
Last Name (feat. Pericles) [Live]
Eu
tô
sem
jeito
mas
preciso
tocar
nesse
assunto
I'm
a
little
awkward,
but
I
need
to
talk
about
this
Já
faz
um
tempo
que
estamos
juntos
We've
been
together
for
a
while
now
Amor
eu
não
quero
mais
Baby,
I
don't
want
to
anymore
Dormir
sozinho
e
acordar
sem
você
do
meu
lado
Sleeping
alone
and
waking
up
without
you
by
my
side
Depois
de
um
dia
inteiro
agarrados
After
a
whole
day
cuddled
up
Te
deixar
na
casa
dos
seus
pais
Dropping
you
off
at
your
parents'
house
Escolhe
o
bairro
e
eu
corro
atrás
da
papelada
Choose
the
neighborhood
and
I'll
take
care
of
the
paperwork
Sobrado,
apartamento,
contigo
eu
moro
até
na
calçada
House,
apartment,
with
you
I'll
even
live
on
the
sidewalk
Meu
amor
deixa
eu
cuidar
de
você
My
love,
let
me
take
care
of
you
Quero
perder
minhas
meias
na
sua
gaveta
I
want
to
lose
my
socks
in
your
drawer
Te
ver
com
a
camiseta
autografada
See
you
in
the
autographed
shirt
Que
eu
ganhei
do
Arlindo
That
I
got
from
Arlindo
Acordar
bem
antes
de
você,
pra
te
ver
dormindo
Wake
up
well
before
you,
to
see
you
sleeping
Quero
meu
sobrenome
no
seu
RG
I
want
my
last
name
on
your
ID
Elogiar
você
na
roda
com
os
amigos,
onde
for
To
praise
you
in
front
of
my
friends,
wherever
we
go
Fui
bem
claro
dessa
vez
I've
been
very
clear
this
time
Vem
morar
comigo
amor
Come
live
with
me,
love
(O
rei
da
voz
está
presente,
hein)
(The
king
of
voice
is
here,
huh?)
Dormir
sozinho
e
acordar
sem
você
do
meu
lado
Sleeping
alone
and
waking
up
without
you
by
my
side
Depois
de
um
dia
inteiro
agarrados
After
a
whole
day
cuddled
up
Te
deixar
na
casa
dos
seus
pais
Dropping
you
off
at
your
parents'
house
Escolhe
o
bairro
e
eu
corro
atrás
da
papelada
Choose
the
neighborhood
and
I'll
take
care
of
the
paperwork
Sobrado,
apartamento,
contigo
eu
moro
até
na
calçada
House,
apartment,
with
you
I'll
even
live
on
the
sidewalk
Meu
amor
deixa
eu
cuidar
de
você
My
love,
let
me
take
care
of
you
Quero
perder
as
meias
na
sua
gaveta
I
want
to
lose
my
socks
in
your
drawer
Te
ver
com
a
camiseta
autografada
See
you
in
the
autographed
shirt
Que
eu
ganhei
do
Arlindo
That
I
got
from
Arlindo
E
acordar
bem
antes
de
você,
pra
te
ver
dormindo
And
wake
up
well
before
you,
to
see
you
sleeping
Quero
meu
sobrenome
no
seu
RG
I
want
my
last
name
on
your
ID
Elogiar
você
na
roda
com
os
amigos,
onde
for
To
praise
you
in
front
of
my
friends,
wherever
we
go
Fui
bem
claro
dessa
vez,
vem
morar
comigo
amor
I've
been
very
clear
this
time,
come
live
with
me,
love
Quero
perder
as
meias
na
sua
gaveta
I
want
to
lose
my
socks
in
your
drawer
Te
ver
com
a
camiseta
autografada
See
you
in
the
autographed
shirt
Que
eu
ganhei
do
Arlindo
That
I
got
from
Arlindo
Acordar
bem
antes
de
você,
pra
te
ver
dormindo
Wake
up
well
before
you,
to
see
you
sleeping
Quero
meu
sobrenome
no
seu
RG
I
want
my
last
name
on
your
ID
Elogiar
você
na
roda
com
os
amigos,
onde
for
To
praise
you
in
front
of
my
friends,
wherever
we
go
Fui
bem
claro
dessa
vez,
vem
morar
comigo
amor
I've
been
very
clear
this
time,
come
live
with
me,
love
Vem
morar
comigo
amor
Come
live
with
me,
love
Senhoras
e
senhores
Ladies
and
gentlemen
O
rei
da
voz,
Péricles!
The
king
of
voice,
Pericles!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.