Vitor Kley - Mundo Paralelo (Ao Vivo em Portugal) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vitor Kley - Mundo Paralelo (Ao Vivo em Portugal)




Mundo Paralelo (Ao Vivo em Portugal)
Параллельный мир (Живое выступление в Португалии)
Mãe, não tenho mais medo da roda gigante
Мама, я больше не боюсь колеса обозрения,
Do carro veloz nem do filme de terror
Быстрой машины и фильмов ужасов.
Quando faltar a luz e eu tiver no elevador
Когда выключат свет, и я застряну в лифте,
Mãe, vi que a vida é questão de instante
Мама, я понял, что жизнь это мгновение,
E em um piscar de olhos tudo pode desabar
И в мгновение ока всё может рухнуть.
E eu aqui me preocupando com o que vou postar
А я тут переживаю, что мне выложить в сеть.
Cansei, não quero mais brincar
Устал, я больше не хочу играть.
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Eu sei
Я знаю.
Mãe, será que eu sou uma criança gigante?
Мама, может быть, я взрослый ребёнок?
sei de tudo, não entendo o amor
Я всё знаю, но не понимаю любви.
Será que ele se foi junto com a luz do elevador?
Может быть, она ушла вместе со светом в лифте?
Ô, mãe, acho até que eu tenho mais que o bastante
Мама, мне кажется, у меня даже больше, чем достаточно.
Quero sair desse mundinho virtual
Хочу уйти из этого виртуального мирка,
Ultrapassei o meu limite, vou cair na real
Пересёк свой предел, пора вернуться в реальность.
Cansei, não quero mais brincar
Устал, я больше не хочу играть.
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Eu sei
Я знаю.
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Eu sei
Я знаю.
A falta que um abraço faz, ô, se faz!
Как же не хватает объятий, ох, как не хватает!
A falta que um abraço faz, ô, se faz!
Как же не хватает объятий, ох, как не хватает!
Mãe, será que eu sou uma criança gigante?
Мама, может быть, я взрослый ребёнок?
O tempo vai passando
Время идёт,
As coisas vão mudando
Всё меняется,
Ô, se vão mudando
Ох, как меняется.
Mas tenham a certeza que o amor é infinito
Но будьте уверены, любовь бесконечна,
Um abraço é infinito
Объятия бесконечны,
Não tem prazo de validade
У них нет срока годности,
Não tem um novo modelo
Нет новой модели,
Não acaba a bateria
Не садится батарейка.
Um abraço é eterno
Объятия вечны,
E o sorriso de quem ganha uma abraço é mais ainda
А улыбка того, кто получает объятия, ещё вечнее.
Por Favor! Se abracem nesse instante
Пожалуйста! Обнимите друг друга прямо сейчас
E cantem o mais alto que puder
И спойте так громко, как сможете,
Em homenagem ao amor
Во имя любви.
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Devagar, me desapego desse mundo paralelo
Постепенно я отказываюсь от этого параллельного мира
E sinto a falta que um abraço faz, ô, se faz!
И чувствую, как мне не хватает объятий, ох, как не хватает!
Eu sei
Я знаю.
A falta que um abraço faz, ô, se faz!
Как же не хватает объятий, ох, как не хватает!
A falta que um abraço faz, ô, se faz!
Как же не хватает объятий, ох, как не хватает!
Mãe, será que eu sou uma criança gigante?
Мама, может быть, я взрослый ребёнок?





Авторы: Vitor Barbiero Kley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.