Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joguei
a
moeda
na
fonte
meu
pedido
atendeu
Ich
warf
eine
Münze
in
den
Brunnen,
mein
Wunsch
wurde
erhört
Bem
do
jeitinho
que
eu
queria
uma
doidinha
igual
eu
Genau
so,
wie
ich
es
wollte,
eine
Verrückte
wie
ich
Que
sai
na
rua
de
pijama
ai
ai
ai
Die
im
Schlafanzug
auf
die
Straße
geht,
ai
ai
ai
Tem
briga
só
no
brigadeiro
Es
gibt
nur
Streit
um
das
Brigadeiro
Realiza
minhas
fantasias
Sie
erfüllt
meine
Fantasien
Com
ela
na
minha
vida
é
carnaval
o
ano
inteiro
Mit
ihr
in
meinem
Leben
ist
das
ganze
Jahr
Karneval
Maluca
minha
maluquinha
Verrückte,
meine
kleine
Verrückte
'Cê
machucou
quando
caiu
do
céu?
Hast
du
dich
verletzt,
als
du
vom
Himmel
gefallen
bist?
Maluca
minha
maluquinha
Verrückte,
meine
kleine
Verrückte
Só
minha,
só
minha
Nur
meine,
nur
meine
E
o
teu
sorriso
é
um
presentão
que
Deus
me
deu,
Und
dein
Lächeln
ist
ein
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat,
Se
eu
não
aceitasse
o
maluco
seria
eu
Hätte
ich
dich
nicht
akzeptiert,
wäre
ich
der
Verrückte
E
o
teu
sorriso
é
um
presentão
que
Deus
me
deu
Und
dein
Lächeln
ist
ein
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat
Se
eu
não
aceitasse
o
maluco
seria
eu
Hätte
ich
dich
nicht
akzeptiert,
wäre
ich
der
Verrückte
Joguei
a
moeda
na
fonte
meu
pedido
atendeu
Ich
warf
eine
Münze
in
den
Brunnen,
mein
Wunsch
wurde
erhört
Bem
do
jeitinho
que
eu
queria
uma
doidinha
igual
eu
Genau
so,
wie
ich
es
wollte,
eine
Verrückte
wie
ich
Que
sai
na
rua
de
pijama
ai
ai
ai
Die
im
Schlafanzug
auf
die
Straße
geht,
ai
ai
ai
Tem
briga
só
no
brigadeiro
Es
gibt
nur
Streit
um
das
Brigadeiro
Realiza
minhas
fantasias
Sie
erfüllt
meine
Fantasien
Com
ela
na
minha
vida
é
carnaval
o
ano
inteiro
Mit
ihr
in
meinem
Leben
ist
das
ganze
Jahr
Karneval
Maluca
minha
maluquinha
Verrückte,
meine
kleine
Verrückte
'Cê
machucou
quando
caiu
do
céu?
Hast
du
dich
verletzt,
als
du
vom
Himmel
gefallen
bist?
Maluca
minha
maluquinha
Verrückte,
meine
kleine
Verrückte
Só
minha,
só
minha
Nur
meine,
nur
meine
E
o
teu
sorriso
é
um
presentão
que
Deus
me
deu,
Und
dein
Lächeln
ist
ein
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat,
Se
eu
não
aceitasse
o
maluco
seria
eu
Hätte
ich
dich
nicht
akzeptiert,
wäre
ich
der
Verrückte
E
o
teu
sorriso
é
um
presentão
que
Deus
me
deu
Und
dein
Lächeln
ist
ein
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat
Se
eu
não
aceitasse
o
maluco
seria
eu
Hätte
ich
dich
nicht
akzeptiert,
wäre
ich
der
Verrückte
Maluca
minha
maluquinha
Verrückte,
meine
kleine
Verrückte
'Cê
machucou
quando
caiu
do
céu?
Hast
du
dich
verletzt,
als
du
vom
Himmel
gefallen
bist?
Maluca
minha
maluquinha
Verrückte,
meine
kleine
Verrückte
Só
minha,
só
minha
Nur
meine,
nur
meine
E
o
teu
sorriso
é
um
presentão
que
Deus
me
deu,
Und
dein
Lächeln
ist
ein
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat,
Se
eu
não
aceitasse
o
maluco
seria
eu
Hätte
ich
dich
nicht
akzeptiert,
wäre
ich
der
Verrückte
E
o
teu
sorriso
é
um
presentão
que
Deus
me
deu
Und
dein
Lächeln
ist
ein
Geschenk,
das
Gott
mir
gegeben
hat
Se
eu
não
aceitasse
o
maluco
seria
eu
Hätte
ich
dich
nicht
akzeptiert,
wäre
ich
der
Verrückte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elias Ricardo Da Silva Mafra, Erik Visacre De Souza, Lucas De Souza Carvalho, Thaua Luiz Faria Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.