Текст и перевод песни Vitor Pirralho - A corajosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em
preto
e
branco
vi
sua
face
В
чёрно-белом
цвете
увидел
я
твоё
лицо,
Vi
a
coragem,
tô
te
esperando
Увидел
смелость,
жду
тебя
я,
Seja
bem-vinda,
minha
filha
Добро
пожаловать,
доченька
моя,
A
vida
será
colorida
Жизнь
твоя
будет
красочной.
Em
preto
e
branco
vi
sua
face
В
чёрно-белом
цвете
увидел
я
твоё
лицо,
Vi
a
coragem,
tô
te
esperando
Увидел
смелость,
жду
тебя
я,
Seja
bem-vinda,
minha
filha
Добро
пожаловать,
доченька
моя,
A
corajosa
Tarsila
Смелая
моя
Тарсила.
Uma
menina
do
interior
Девочка
из
глубинки,
Cuidada
por
filhas
de
escravos
Вскормленная
дочерьми
рабов,
Ganhou
o
mundo
exterior
Покорила
мир
внешний,
Deixou
sua
marca
em
quadros
Оставила
свой
след
на
холстах.
Queria
ser
e
se
tornou
Хотела
стать
и
стала,
A
pintora
do
Brasil,
bravo
Художницей
Бразилии,
браво,
Abaporu,
antropofagia
Абапору,
каннибализм,
A
negra
e
os
operários
Негритянка
и
рабочие.
Dentre
outros
vários
lindos
cenários
Среди
множества
других
прекрасных
пейзажей,
Até
o
autorretrato
Даже
автопортрет,
Colorido
de
Minas
de
uma
menina
Красочный,
как
Минас,
девочки
De
Capivari,
São
Paulo
Из
Капивари,
Сан-Паулу.
Verde
cantante,
amarelo
vivo
Зелёный
поющий,
жёлтый
яркий,
Azul
puríssimo,
rosa
violáceo
Синий
чистейший,
розовый
фиолетовый,
Aplicados
contrários
Нанесённые
вопреки
Ao
normativo
que
lhe
aconselharam
Нормам,
что
ей
советовали.
Em
preto
e
branco
vi
sua
face
В
чёрно-белом
цвете
увидел
я
твоё
лицо,
Vi
a
coragem,
tô
te
esperando
Увидел
смелость,
жду
тебя
я,
Seja
bem-vinda,
minha
filha
Добро
пожаловать,
доченька
моя,
A
vida
será
colorida
Жизнь
твоя
будет
красочной.
Em
preto
e
branco
vi
sua
face
В
чёрно-белом
цвете
увидел
я
твоё
лицо,
Vi
a
coragem,
tô
te
esperando
Увидел
смелость,
жду
тебя
я,
Seja
bem-vinda,
minha
filha
Добро
пожаловать,
доченька
моя,
A
corajosa
Tarsila
Смелая
моя
Тарсила.
O
grupo
dos
cinco,
o
modernismo
Группа
пяти,
модернизм,
Efervescência
na
arte
Кипение
в
искусстве,
Nova
linguagem,
vanguarda
Brasil
Новый
язык,
авангард
Бразилии,
Pro
mundo,
o
passaporte
На
весь
мир,
паспорт.
Seu
horizonte
foi
tão
longe
Горизонт
её
был
так
далёк,
Que
era
tão
perto
Marte
Что
был
так
близок
Марс,
Seja
Paris,
seja
Moscou
Будь
то
Париж,
будь
то
Москва,
Enfrentou
a
crise
e
foi
forte
Преодолела
кризис
и
была
сильна.
Engajada
em
política,
foi
traída
Увлечённая
политикой,
была
предана,
Perdeu
neta
e
filha
Потеряла
внучку
и
дочь,
Uma
mulher
que
pintou
a
vida
Женщина,
что
рисовала
жизнь,
Esteve
no
centro
e
na
margem
Была
в
центре
и
на
краю.
À
frente
do
tempo,
cercada
de
talento
Опережая
время,
окружённая
талантом,
Como
se
fosse
uma
ilha
Как
будто
остров,
E
não
à
toa
seu
nome
soa
beleza
И
не
зря
имя
её
звучит
красотой,
Ousadia
e
coragem
Смелостью
и
отвагой.
Em
preto
e
branco
vi
sua
face
В
чёрно-белом
цвете
увидел
я
твоё
лицо,
Vi
a
coragem,
tô
te
esperando
Увидел
смелость,
жду
тебя
я,
Seja
bem-vinda,
minha
filha
Добро
пожаловать,
доченька
моя,
A
vida
será
colorida
Жизнь
твоя
будет
красочной.
Em
preto
e
branco
vi
sua
face
В
чёрно-белом
цвете
увидел
я
твоё
лицо,
Vi
a
coragem,
tô
te
esperando
Увидел
смелость,
жду
тебя
я,
Seja
bem-vinda,
minha
filha
Добро
пожаловать,
доченька
моя,
A
corajosa
Tarsila
Смелая
моя
Тарсила.
O
preto
e
branco
do
ultrassom
Чёрно-белый
цвет
УЗИ
Deixou
vibrante
minha
vida
Сделал
жизнь
мою
яркой,
Pois
eu
sabia
que
revelaria
Ведь
я
знал,
что
он
покажет
A
face
mais
colorida
Самое
красочное
личико.
Dei
o
teu
nome
à
minha
filha
Я
дал
твоё
имя
своей
дочери,
Do
mundo
a
coisa
mais
linda
Самой
красивой
вещи
на
свете,
E
é
por
ela
que
faço
um
som
И
ради
неё
я
пою,
Sempre
de
boas-vindas
Всегда
приветствуя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitor Pirralho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.