Vitor Pirralho - Lugar de fala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitor Pirralho - Lugar de fala




Lugar de fala
Speaking Place
Eu vi um homem negro ser espancado
I saw a black man being beaten
Por vários homens brancos batizados
By several baptized white men
Aprenderam na católica apostólica romana
They learned in the Roman Catholic Apostolic Church
Que escravizar não é pecado
That enslaving is not a sin
Aquilo me deixou indignado
That made me outraged
Eu me posicionei e acabei cancelado
I spoke up and ended up cancelled
Porque não é o meu lugar de fala
Because it's not my place to speak
E me mandaram ficar calado (Tu é branco)
And they told me to shut up (You are white)
Eu vi uma mulher ser torturada
I saw a woman being tortured
Por um homem que morava em sua casa
By a man who lived in her house
Um animal, tipo macho alfa
An animal, like an alpha male
Que achava ter direito de machucá-la
Who thought he had the right to hurt her
Aquilo me deixou indignado
That made me outraged
Eu me posicionei e acabei cancelado
I spoke up and ended up cancelled
Porque não é o meu lugar de fala
Because it's not my place to speak
E me mandaram ficar calado (Tu é homem)
And they told me to shut up (You are a man)
Um casal homoafetivo foi humilhado
A same-sex couple was humiliated
Num ambiente heteronormativizado
In a heteronormative environment
Gritaram como ofensa: os veado"
They shouted as an insult: "Look at the fags"
E todo mundo achou tão, tão engraçado
And everyone found it so, so funny
Aquilo me deixou indignado
That made me outraged
Eu me posicionei e acabei cancelado
I spoke up and ended up cancelled
Porque não é o meu lugar de fala
Because it's not my place to speak
E me mandaram ficar calado (Tu é hétero)
And they told me to shut up (You are straight)
Enquanto etnia, credo, orientação
While ethnicity, creed, orientation
Sexo, identidade, classe, função
Sex, identity, class, function
E um tanto de interseccionalidades
And a bit of intersectionality
Delimitarem a discussão
Delimit the discussion
O meu fenótipo será sempre critério
My phenotype will always be a criterion
Pra me impor no rap o seu embargo
To impose your embargo on me in rap
Furta-cor de privilégio (Vem cá)
Privilege of skin color (Come here)
Você prefere o Sérgio Camargo? (E aí?)
Do you prefer Sergio Camargo? (What do you say?)
Enquanto a atração pelo sexo oposto
While the attraction to the opposite sex
Me impedir de falar pelas mulheres, milhares
Prevents me from speaking for women, thousands
Que sofrem abuso de namorados, esposos
Who suffer abuse from boyfriends, husbands
Surgem cada vez, cada vez mais Damares
More and more Damares emerge
Enquanto discutíamos linguagem neutra
While we were discussing gender-neutral language
Desviando o foco do problema de verdade
Shifting the focus from the real problem
Mataram outra trans por brincadeira
Another trans person was killed just for fun
Mas terminamos a palestra com "muito obrigade"
But we finished the lecture with "thank you very much"
Muito obrigade a todes amigues querides
Thank you very much to all my dear friends
Playboy, plebeu
Playboy, commoner
Crente, ateu
Believer, atheist
Africano, europeu
African, European
Palestino, judeu
Palestinian, Jew
Minha aldeia: Brasil
My village: Brazil
Minha tribo sou eu
My tribe is me
Me odeia, Brasil
Hate me, Brazil
Não cristão que me aguente
There is no Christian who can stand me
Lugar de fala
Speaking place
Lugar de fala
Speaking place
Lugar de fala
Speaking place
Todo lugar de fala é a fala de um lugar
Every speaking place is the speech of a place
O meu lugar é o Brasil
My place is Brazil
O teu lugar é a internet
Your place is the internet
O meu lugar é o Brasil
My place is Brazil
O teu lugar é a internet
Your place is the internet





Авторы: Vitor Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.