Vitor Pirralho - Paradoxo ontológico - перевод текста песни на немецкий

Paradoxo ontológico - Vitor Pirralhoперевод на немецкий




Paradoxo ontológico
Ontologisches Paradoxon
Loop, loop, loop, alguém salve essa trupe
Loop, Loop, Loop, jemand rette diese Truppe
Ignorante cult, quântica tropa discute
Ignoranter Kult, Quanten-Truppe diskutiert
Enquanto eu dou um print no repeat ou no reboot
Während ich einen Screenshot im Repeat oder Reboot mache
Remake de make up, wake up desse input
Remake von Make-up, wach auf von diesem Input
Alçar-se pelas alças das próprias botas
Sich an den eigenen Stiefelschlaufen hochziehen
Movimento esdrúxulo, empuxo de Arquimedes
Skurrile Bewegung, Auftrieb des Archimedes
Vai e volta, sobe e desce, água e ar que medes
Geht und kommt, steigt und fällt, Wasser und Luft, die du misst
Espaço-tempo de textura têxtil funda a sede
Raumzeit von textiler Textur gründet den Durst
E afunda a fundação e funde
Und versenkt das Fundament und verschmilzt
A mais B
A plus B
É impossível provar por
Es ist unmöglich zu beweisen durch
A mais B
A plus B
O tempo vai e o evento volta no tempo
Die Zeit vergeht und das Ereignis kehrt in der Zeit zurück
Pule no espaço, atravesse o tempo e dance
Spring in den Raum, durchquere die Zeit und tanze, meine Liebe
Pule no espaço, atravesse o tempo e dance
Spring in den Raum, durchquere die Zeit und tanze, meine Liebe
Tique-taque, TOC, transtorno obsessivo
Tick-Tack, Zwangsstörung, obsessiv
Compulsivo, compulsório, um relógio vivo
Zwanghaft, obligatorisch, eine lebendige Uhr
O tempo não para, não foi e nem será
Die Zeit hält nicht an, tat es nicht und wird es nicht
Simplesmente é permanente para
Sie ist einfach permanent, um
Declarar a guerra e promover a dor
Den Krieg zu erklären und den Schmerz zu fördern
Passado e presente e o futuro à mão
Vergangenheit und Gegenwart und die Zukunft zur Hand
A diferença é uma insistente ilusão
Der Unterschied ist eine hartnäckige Illusion
De onde vieram e pra onde vão
Woher sie kamen und wohin sie gehen
Não preocupação sobre
Es gibt keine Sorge darüber
Onde estão
Wo sie sind
A expectativa e a esperança
Die Erwartung und die Hoffnung
Quando estão?
Wann sind sie?
Na memória, uma ilha de edição
In der Erinnerung, eine Insel der Bearbeitung
Pule no espaço, atravesse o tempo e dance
Spring in den Raum, durchquere die Zeit und tanze, meine Liebe
Pule no espaço, atravesse o tempo e dance
Spring in den Raum, durchquere die Zeit und tanze, meine Liebe
Pulling yourself up by your bootstraps
Pulling yourself up by your bootstraps
Pulling yourself up by your bootstraps
Pulling yourself up by your bootstraps
Quando você olha muito tempo para um abismo
Wenn du lange genug in einen Abgrund blickst, meine Süße,
O abismo olha para você
blickt der Abgrund in dich





Авторы: Vitor Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.