Vitor Pirralho - Tribalogikaos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitor Pirralho - Tribalogikaos




Tribalogikaos
Tribalogikaos
Entidades digitais
Digital entities
Em mundos virtuais
In virtual worlds
O caos é nosso cais
Chaos is our dock
Operacionais grileiros
Operational grillers
Entidades digitais
Digital entities
Em mundos virtuais
In virtual worlds
O caos é nosso cais
Chaos is our dock
Meu browser é o terreiro
My browser is the yard
Tornou-se inútil apenas postar
It became useless to just post
Deixe quando o santo baixar
Leave it when the saint comes down
Fazendo o download dessa entidade
Downloading this entity
Byte, macumba, oxalá
Byte, macumba, Oxalá
Interface tribal, high tech, Quilombo
Tribal interface, high tech, Quilombo
Se tem algo ritmo, é o tambor
If there's rhythm, it's the drum
Apavoro, assombro, sobram os ombros
Terror, dread, only the shoulders remain
Cabeças vamos deletar
We're gonna delete heads
Sabemos seu IP
We know your IP
Fizemos um vodu
We did a voodoo
Bugamos o sistema
We bugged the system
Hackeando a CPU
Hacking the CPU
Downloadear o santo, o santo vai baixar
Download the saint, the saint will come down
Feitiço digital, maldição digitar
Digital spell, typing curse
Tribalogikaos, tribalogikaos (caos)
Tribalogikaos, tribalogikaos (chaos)
Tribalogikaos, tribalogikaos
Tribalogikaos, tribalogikaos
Dar porrada em racista
Hitting a racist
É defesa legítima, apenas reação
Is legitimate defense, just a reaction
Não é apologia à violência
It's not an apology for violence
É apologia à reparação
It's an apology for reparation
Dar porrada em racista
Hitting a racist
É defesa legítima, apenas reação
Is legitimate defense, just a reaction
Não é apologia à violência
It's not an apology for violence
É apologia à reparação
It's an apology for reparation
Abusos não vão prescrever
Abuses will not prescribe
Outra história vamo escrever
Another story we're gonna write
O estupro não vamo esquecer
We're not gonna forget the rape
O filho bastardo quer te conhecer
The bastard son wants to meet you
Você com medo de quê?
What are you afraid of?
Deixa adivinhar, você não quer morrer
Let me guess, you don't want to die
Quem você matou também não
You didn't want to die either
Gravidade engraçada, subiu, vai descer
Funny gravity, went up, will go down
Sabemos seu IP
We know your IP
Fizemos um vodu
We did a voodoo
Bugamos o sistema
We bugged the system
Hackeando a CPU
Hacking the CPU
Downloadear o santo, o santo vai baixar
Download the saint, the saint will come down
Feitiço digital, maldição digitar
Digital spell, typing curse
Tribalogikaos, tribalogikaos (caos)
Tribalogikaos, tribalogikaos (chaos)
Tribalogikaos, tribalogikaos
Tribalogikaos, tribalogikaos
Aquele que bate vai esquecer
The one who hits will forget
Pele encaliçada a endurecer
Calloused skin will harden
Sangue talhado a ferver
Spilled blood will boil
Cicatriz, memória malê
Scar, Malê memory
Aquele que bate vai esquecer
The one who hits will forget
Pele encaliçada a endurecer
Calloused skin will harden
Sangue talhado a ferver
Spilled blood will boil
Vamos nos vingar, quebraremos você
We will avenge, we will break you
Vou fazer um despacho, feitiço Wi-Fi
I'll do a dispatch, Wi-Fi spell
Servidor candomblé que sai do stand-by
Candomblé server coming out of standby
Contas na nuvem, contas no pescoço
Cloud accounts, accounts on the neck
Pacote de dados que num instante vai
Data package that's gonna go in an instant
Tecnologia tribal nesse caos
Tribal technology in this chaos
O que ruim pode ficar pior
What's bad can get worse
Por isso eu canto pra foder os maus
That's why I sing to fuck up the bad guys
Chila, relê, domilindró
Chila, relê, domilindró
Sabemos seu IP
We know your IP
Fizemos um vodu
We did a voodoo
Bugamos o sistema
We bugged the system
Hackeando a CPU
Hacking the CPU
Downloadear o santo, o santo vai baixar
Download the saint, the saint will come down
Feitiço digital, maldição digitar
Digital spell, typing curse
Tribalogikaos, tribalogikaos (caos)
Tribalogikaos, tribalogikaos (chaos)
Tribalogikaos, tribalogikaos (caos)
Tribalogikaos, tribalogikaos (chaos)





Авторы: Vitor Barbosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.