Vitor Ramil & Marcos Suzano - Café da Manhã - перевод текста песни на немецкий

Café da Manhã - Vitor Ramil , Marcos Suzano перевод на немецкий




Café da Manhã
Frühstück
Ela vem pra mesa de manhã
Sie kommt am Morgen an den Tisch
Põe na taça um pouco de café
Gießt etwas Kaffee in die Tasse
Ela pega o leite que eu fervi
Sie nimmt die Milch, die ich gekocht habe
E enche a taça tanto quanto der
Und füllt die Tasse so voll wie möglich
Sem me falar
Ohne mit mir zu sprechen
Sem me olhar
Ohne mich anzusehen
Põe açucar no leite com café
Sie gibt Zucker in die Milch mit Kaffee
Mexe bem devagar com a colher
Rührt langsam mit dem Löffel um
Bebe tudo com a calma que não tem
Trinkt alles mit einer Ruhe, die sie nicht hat
Não me olha
Sieht mich nicht an
Não diz nada
Sagt nichts
Ela esquece o gosto do café
Sie vergisst den Geschmack des Kaffees
Põe os olhos vagos no jornal
Richtet ihre leeren Augen auf die Zeitung
Ela pega a parte que eu li
Sie nimmt den Teil, den ich schon gelesen habe
E abre como um muro entre nós
Und schlägt ihn wie eine Mauer zwischen uns auf
Sem me falar
Ohne mit mir zu sprechen
Sem me olhar
Ohne mich anzusehen
Pega e acende um cigarro teatral
Nimmt eine Zigarette und zündet sie theatralisch an
Solta anéis de fumaça pelo ar
Bläst Rauchringe in die Luft
Bate a cinza com a calma que não tem
Klopft die Asche mit einer Ruhe ab, die sie nicht hat
Não me olha
Sieht mich nicht an
Não diz nada
Sagt nichts
Tudo o que ela quer
Alles, was sie will
É me ver chorar
Ist, mich weinen zu sehen
Mas chorar de manhã
Aber am Morgen zu weinen
É tão fácil
Ist so einfach
Eu quero é mais
Ich will mehr
Ela sai da mesa do café
Sie steht vom Frühstückstisch auf
Põe no espelho a cara e se acha bem
Betrachtet ihr Gesicht im Spiegel und findet sich schön
Ela veste um lance pra sair
Sie zieht etwas an, um auszugehen
E por cima a capa que eu dei
Und darüber den Mantel, den ich ihr gab
Sem me falar
Ohne mit mir zu sprechen
Sem me olhar
Ohne mich anzusehen
Abre a porta num gesto natural
Öffnet die Tür mit einer natürlichen Geste
Olha a rua, olha as horas, olha o céu
Schaut auf die Straße, schaut auf die Uhr, schaut in den Himmel
Sai na chuva com a calma que não tem
Geht in den Regen mit einer Ruhe, die sie nicht hat
Não me olha
Sieht mich nicht an
Não diz nada
Sagt nichts
Tudo o que ela quer
Alles, was sie will
É me ver chorar
Ist, mich weinen zu sehen
Mas chorar de manhã
Aber am Morgen zu weinen
É tão pouco
Ist so wenig
O que eu quero é mais
Ich will mehr





Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.