Vitor Ramil feat. Carlos Moscardini - Mango - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitor Ramil feat. Carlos Moscardini - Mango




Mango
Mango
Criado junto aos arreio
Born with harnesses
A boleadeira e o laço
The bolas and the lasso
Cheio de talho e pontaço
Full of cuts and jabs
Velho amigo e companheiro
Old friend and companion
Meu rude traste campeiro
My rude, worn-out hero
Que uso preso no braço.
That I wear fastened to my arm.
Batendo ao cano da bota
Knocking against my boot’s leg
Uma festança campeira
A country party
Num balancear de vaneira
In a vaneira's sway
Enfiado ao cabo da faca
Stuck to the knife’s handle
Acariciando a guaiaca
Caressing the guaiaca
E ouvindo a gaita manheira.
And listening to the sweet gaita.
Retoço em cancha de tava
I cavort in a dirt-floored courtyard
Entre fichas e dinheiro
Amidst chips and money
Amadrinhando o coimero
Minding the players
Pra receber a parada
To receive the bets
Cuidando a tava clavada
Watching over the planted stake
junto ao do parceiro.
Right next to my partner’s foot.
Cruzo pra e pra
I cross to and fro
Um dos braços pendurado
One of my arms hanging down
Ás vezes troco de lado
Sometimes I switch sides
Bombeando a parada paga
Pumping the winnings
E fica o facão e adaga
And there remain the dagger and the knife
Me olhando de atravessado.
Looking at me sideways.
Um cerne de guajuvira
A kernel of guajuvira
Retovado com capricho
Turned with care
Às vezes quando me espicho
Sometimes when I stretch
Lasqueio um quebra-quexudo
I crack a chestnut
Ou derrubo o melenudo
Or I fell the hairy one
Junto ao balcão de bolicho.
Next to the shop’s counter.
Sempre ao lado do ginete
Always beside the rider
me criei camperaço
I grew up a country boy
Me lembra um potro picasso
I remind me of a pinto pony
Corcoveando num remexo
Bucking in a shuffle
Sem uma corda no queixo
Without a rope on my chin
Que derrubei a mangaço.
That I broke off roughly.
Sempre metido em buchincho
Always stuck in a row
Levando algum sofrenaço
Taking some blow
Talhas de adaga, balaço
Cuts by dagger, gunshot
É sina que desembesta
It is a fate that I escape
Mas quebrei muita testa
But I have broken many a head
E nunca cai do braço.
And I have never fallen from his arm.





Авторы: João Da Cunha Vargas, Vitor Ramil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.