Vitor Ramil feat. Milton Nascimento, André Gomes, Santiago Vazquez & Carlos Badia - Não É Céu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vitor Ramil feat. Milton Nascimento, André Gomes, Santiago Vazquez & Carlos Badia - Não É Céu




Não É Céu
Это не небо
Não é céu sobre nós
Над нами не небо
Dele essa noite não veio
Это не оно спустилось этой ночью
E muito menos vai o dia chegar
И уж тем более не наступит день
Se chegar, não é sol
Если и наступит, то это не солнце
Quem sabe a luz de um cigarro
А, может, огонек сигареты,
Que desaba do vigésimo andar
Что падает с двадцатого этажа
É fogo, mora
Это огонь, милая,
Deixa essa brasa descer fora
Позволь этим углям упасть там, внизу,
Deixa o mundo todo queimar
Позволь всему миру сгореть
É cedo, cedo
Ещё рано, рано,
Fica comigo, me abraça
Останься со мной, обними меня,
Que calor melhor a rua não
Ведь на улице не найти тепла лучше
Não é céu sobre nós
Над нами не небо
Se fosse o céu que se conta
Если бы небо можно было пересказать,
Não seria a ponta acesa a brilhar
То не его огонек сиял бы так ярко
Se brilhou, não é sol
Если и сиял, то это не солнце
Se fosse o sol desabando
Если бы солнце падало,
Nem meu quarto ia poder te salvar
Даже моя комната не смогла бы тебя спасти
É fogo, mora
Это огонь, милая,
Gente na brasa a gritar fora
Люди в огне кричат там, внизу,
nos falta Nero cantar
Только Нерона не хватает, чтобы спеть
É cedo, cedo
Ещё рано, рано,
Fica comigo, me abraça
Останься со мной, обними меня,
Que calor melhor a rua não
Ведь на улице не найти тепла лучше
Não é céu sobre nós
Над нами не небо
Não vimos noite passando
Мы не видели, как прошла ночь,
E essa luz não fez o galo cantar
И этот свет не заставил петуха петь
Se cantou, não é sol
Если он и пел, то это не солнце
Dia nascendo normal
Обычный восход,
A gente acorda e não costuma gritar
Мы просыпаемся и не кричим обычно
É fogo, mora
Это огонь, милая,
Deixa essa brasa sumir fora
Позволь этим углям исчезнуть там, внизу,
Deixa o galo nos acordar
Позволь петуху нас разбудить
É cedo, cedo
Ещё рано, рано,
Fica comigo, me abraça
Останься со мной, обними меня,
Que calor melhor a rua não
Ведь на улице не найти тепла лучше
Não é céu (não é céu)
Это не небо (это не небо)
Sobre nós (sobre nós)
Над нами (над нами)





Авторы: Vitor Ramil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.