Vitor Ramil - Loucos de Cara - перевод текста песни на немецкий

Loucos de Cara - Vitor Ramilперевод на немецкий




Loucos de Cara
Offenkundig Verrückte
Vem, anda comigo pelo planeta
Komm, geh mit mir über den Planeten
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Komm, nichts hält uns fest, Schulter an Schulter
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Não importa que Deus
Egal, welcher Gott
Jogue pesadas moedas do céu
Schwere Münzen vom Himmel wirft
Vire sacolas de lixo
Und sie zu Mülltüten macht
Pelo caminho
Auf dem Weg
Se na praça em Moscou
Wenn auf dem Platz in Moskau
Lênin caminha e procura por ti
Lenin umhergeht und nach dir sucht
Sob o luar do oriente
Unter dem Mondlicht des Orients
Fica na tua
Kümmer dich nicht drum
Não importam vitórias
Siege sind egal
Grandes derrotas, bilhões de fuzis
Große Niederlagen, Milliarden von Gewehren
Aço e perfume dos mísseis
Stahl und Parfüm der Raketen
Nos teus sapatos
In deinen Schuhen
Os chineses e os negros
Die Chinesen und die Schwarzen
Lotam navios e decoram canções
Füllen Schiffe und lernen Lieder auswendig
Fumam haxixe na esquina
Rauchen Haschisch an der Ecke
Fica na tua
Kümmer dich nicht drum
Vem, anda comigo pelo planeta
Komm, geh mit mir über den Planeten
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Komm, nichts hält uns fest, Schulter an Schulter
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Não importa que Lennon
Egal, ob Lennon
Arme no inferno a polícia civil
In der Hölle die Zivilpolizei bewaffnet
Mostre as orelhas de burro
Die Eselsohren zeigt
Aos peruanos
Den Peruanern
Garibaldi delira
Garibaldi fantasiert
Puxa no campo um provável navio
Zieht ein mögliches Schiff über das Feld
Grita no mar farroupilha
Schreit auf dem Farroupilha-Meer
Fica na tua
Kümmer dich nicht drum
Não importa que os vikings
Egal, ob die Wikinger
Queimem as fábricas do cone sul
Die Fabriken des Südkegels niederbrennen
Virem barris de bebidas
Zu Fässern mit Getränken werden
No rio da prata
Im Río de la Plata
Boitatá nos espera
Boitatá erwartet uns
Na encruzilhada da noite sem luz
An der Kreuzung der Nacht ohne Licht
Com sua fome encantada
Mit seinem verzauberten Hunger
Fica na tua
Kümmer dich nicht drum
Poetas loucos de cara
Offenkundig verrückte Dichter
Soldados loucos de cara
Offenkundig verrückte Soldaten
Malditos loucos de cara
Verdammte, offenkundig verrückte
Ah, vamos sumir
Ah, lass uns verschwinden
Parceiros loucos de cara
Offenkundig verrückte Partner
Ciganos loucos de cara
Offenkundig verrückte Zigeuner
Inquietos loucos de cara
Unruhige, offenkundig verrückte
Ah, vamos sumir
Ah, lass uns verschwinden
Vem, anda comigo pelo planeta
Komm, geh mit mir über den Planeten
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Komm, nichts hält uns fest, Schulter an Schulter
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Se um dia qualquer
Wenn eines beliebigen Tages
Tudo pulsar num imenso vazio
Alles in einer immensen Leere pulsiert
Coisas saindo do nada
Dinge aus dem Nichts auftauchen
Indo pro nada
Ins Nichts gehen
Se mais nada existir
Wenn nichts mehr existiert
Mesmo o que sempre chamamos real
Selbst das, was wir immer real nannten
E isso pra ti for tão claro
Und dies für dich so klar ist
Que nem percebas
Dass du es nicht einmal bemerkst
Se um dia qualquer
Wenn eines beliebigen Tages
Ter lucidez for o mesmo que andar
Klarheit haben dasselbe ist wie Gehen
E não notares que andas
Und du nicht merkst, dass du gehst
O tempo inteiro
Die ganze Zeit
É sinal que valeu
Ist es ein Zeichen, dass es sich gelohnt hat
Pega carona no carro que vem
Nimm die Mitfahrgelegenheit im Auto, das kommt
Se ele não vem, não importa
Wenn es nicht kommt, egal
Fica na tua
Kümmer dich nicht drum
Videntes loucos de cara
Offenkundig verrückte Seher
Descrentes loucos de cara
Offenkundig verrückte Ungläubige
Pirados loucos de cara
Durchgeknallte, offenkundig verrückte
Ah, vamos sumir
Ah, lass uns verschwinden
Latinos, deuses, e gênios, santos, podres
Latinos, Götter und Genies, Heilige, Verrottete
Ateus, imundos e limpos
Atheisten, Schmutzige und Saubere
Moleques loucos de cara
Offenkundig verrückte Bengel
Ah, vamos sumir
Ah, lass uns verschwinden
Gigantes, tolos, monges, monstros, sábios
Riesen, Narren, Mönche, Monster, Weise
Bardos, anjos rudes, cheios do saco
Barden, grobe Engel, die die Nase voll haben
Fantasmas loucos de cara
Offenkundig verrückte Geister
Ah, vamos sumir
Ah, lass uns verschwinden
Oh oh oh
Oh oh oh
Vem, anda comigo pelo planeta
Komm, geh mit mir über den Planeten
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Komm, nichts hält uns fest, Schulter an Schulter
Vamos sumir
Lass uns verschwinden
Sumir...
Verschwinden...
Oh oh oh oh oh uh uh uh...
Oh oh oh oh oh uh uh uh...





Авторы: Kleiton Alves Ramil, Vitor Hugo Alves Ramil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.