Текст и перевод песни Vitorm - Manda Buscar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem
flagrante
mano,
já
subiu
pra
mente
Don't
catch
me
red-handed,
it's
already
on
my
mind
Manda
buscar,
o
meu
primo
tem...
Send
for
it,
my
cousin
has
it...
Ela
viajou
na
régua
e
na
corrente
She's
high
on
the
scale
and
the
chain
Chega
aí
b,
vem
se
envolver
Come
over,
baby,
let's
get
intimate
Sem
flagrante
mano,
já
subiu
pra
mente
Don't
catch
me
red-handed;
it's
already
on
my
mind
Manda
buscar,
o
meu
primo
tem
(meu
primo
tem)
Send
for
it,
my
cousin
has
it
(my
cousin
has
it)
Ela
viajou
na
régua
e
na
corrente
She's
high
on
the
scale
and
the
chain
Chega
aí
b
(chega
aí
b)
vem
se
envolver
Come
over,
baby
(come
over,
baby),
let's
get
intimate
Depois
das
20h,
a
gente
se
agiliza...
After
8 pm,
we're
getting
ready...
Toda
perfeita,
tipo
essa
batida
She's
so
perfect,
like
this
beat
No
melhor
estilo,
melhor
companhia
The
best
style,
the
best
company
Eu
queimo
esse
Beck,
de
noite
ou
de
dia
I'll
smoke
this
Beck,
day
or
night
Mais
do
que
nunca
vou
agradecer
More
than
ever,
I'm
gonna
be
grateful
Pego
esse
cash
e
já
faço
render
I'll
take
this
cash
and
make
it
grow
Vários
ficam
puto
me
vendo
vencer
A
lot
of
people
are
pissed
to
see
me
win
Ela
deu
o
laudo,
querendo
me
ter
She
gave
me
the
report,
she
wants
me
Mais
uma
sessão,
tô
pique
zumbi
Another
session,
I'm
like
a
zombie
Tipo
NBA,
eu
tô
MVP
Like
the
NBA,
I'm
the
MVP
Ouvindo
um
som,
era
o
B.I.G
Listening
to
some
music,
it
was
B.I.G
To
evoluindo,
outra
vez
subi
I'm
evolving;
I'm
up
again
Eu
disse
e
eu
faço
(wow)
I
said
it,
and
I'm
doing
it
(wow)
Sem
perder
compasso
(wow)
Without
missing
a
beat
(wow)
Sempre
no
respeito
(wow)
Always
with
respect
(wow)
Pra
ser
respeitado
To
be
respected
(wow)
Se
falhou
comigo,
a
mágoa
não
guardo
If
you
let
me
down,
I
don't
hold
a
grudge
Ligeiro
de
anos,
o
famoso
rato
(rato)
Lightweight
for
years;
the
famous
rat
(rat)
Sem
flagrante
mano,
já
subiu
pra
mente
Don't
catch
me
red-handed,
it's
already
on
my
mind
Manda
buscar,
o
meu
primo
tem
(o
meu
primo
tem)
Send
for
it,
my
cousin
has
it
(my
cousin
has
it)
Ela
viajou
na
régua
e
na
corrente
She's
high
on
the
scale
and
the
chain
Chega
aí
b,
vem
se
envolver
Come
over,
baby,
let's
get
intimate
Sem
flagrante
mano,
já
subiu
pra
mente
Don't
catch
me
red-handed,
it's
already
on
my
mind
Manda
buscar,
o
meu
primo
tem
(o
meu
primo
tem)
Send
for
it,
my
cousin
has
it
(my
cousin
has
it)
Ela
viajou
na
régua
e
na
corrente
She's
high
on
the
scale
and
the
chain
Chega
aí
b
(chega
aí
b)
vem
se
envolver
Come
over,
baby
(come
over,
baby),
let's
get
intimate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vitorm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.