Текст и перевод песни Vittorialo - IL TUTTO
Ma
quale
testa?
La
testa
dov'è?
But
what
head?
Where
is
the
head?
Cos'è
che
ti
turba?
What
is
bothering
you?
Dovremmo
studiare
We
should
study
"Dovremmo"
perché
è
un'ipotesi
"Should"
because
it
is
a
hypothesis
Irrealizzabile
Unfeasible
Allora
osservo
So
I
observe
E
mi
guardo
intorno
And
I
look
around
Osservo
e
mi
osserva
il
mondo
I
observe
and
the
world
observes
me
Mentre
girovago
e
cerco
il
profondo
As
I
wander
and
seek
the
profound
In
tutto
questo
affondo
In
all
of
this
I
dive
In
"tutto"
In
"everything"
"Tutto"
cosa?
"Everything"
what?
Cos'è
il
tutto?
What
is
everything?
Giro,
giro
e
mi
perdo
per
la
città
I
wander,
wander
and
get
lost
in
the
city
Che
di
notte
è
così
intima
Which
is
so
intimate
at
night
Così
vittima
So
victimized
Così
zitto
sta
chi
si
sente
in
colpa
So
quietly
stands
he
who
feels
guilty
Chi
prova
ad
affermare
che
la
terra
è
piatta
He
who
tries
to
claim
that
the
earth
is
flat
Chi
prova
a
cucinare
e
magari
impiatta
solo
qualche
speranza
He
who
tries
to
cook
and
perhaps
only
dishes
up
some
hope
Che
non
si
realizza
Which
is
not
realized
Aggressiva
questa
terra
che
gira
This
spinning
earth
is
aggressive
Hai
un
appoggio
o
qui
cadi
You
have
a
foothold
or
you
fall
here
Cerca
di
immaginare
le
mie
lacrime
Try
to
imagine
my
tears
Cerca
di
assaporare
le
mie
pagine
Try
to
savor
my
pages
Aggressiva
questa
terra
che
gira
This
spinning
earth
is
aggressive
Hai
un
appoggio
o
qui
cadi
You
have
a
foothold
or
you
fall
here
Cerca
di
immaginare
le
mie
lacrime
Try
to
imagine
my
tears
Cerca
di
assaporare
le
mie
pagine
Try
to
savor
my
pages
Queste
pagine
che
non
riempivo
da
un
po'
These
pages
that
I
haven't
filled
for
a
while
Solo
questo
so
I
only
know
this
Solo
questo
farò
I
will
only
do
this
Ormai
non
so
neanche
più
amare
Now
I
don't
even
know
how
to
love
anymore
E
prima
lo
facevi
tu
And
before
you
did
Adesso
sono
io
a
ferire
Now
I
am
the
one
to
hurt
Complimenti!
Congratulations!
Continuare
a
cercare
dei
pretesti
Keep
looking
for
excuses
"Con
chi
esci?!"
"Who
are
you
going
out
with?!"
Fare
in
modo
di
trovare
nei
tuoi
gesti
To
try
to
find
Qualcosa
che
non
apprezzi
Something
you
don't
appreciate
in
your
gestures
Qualcosa
che
mi
fa
a
pezzi
Something
that
tears
me
apart
E
questa
terra
gira
ed
esagera
And
this
earth
spins
and
exaggerates
Mi
rende
arida
Makes
me
arid
Mi
fa
seccare
mentre
tutto
intorno
evapora
Makes
me
wither
while
everything
around
evaporates
E
va
in
fumo
la
mia
favola
And
my
fairy
tale
goes
up
in
smoke
E
va
in
fumo
la
tua
favola
And
your
fairy
tale
goes
up
in
smoke
Ad
esempio,
il
fatto
che
tu
mi
detesti
è
uno
scempio
For
example,
that
you
detest
me
is
a
tragedy
È
un
mondo
di
disonesti
It
is
a
world
of
dishonest
Depresso
chi
non
ha
amore
Depressed
those
who
have
no
love
E
non
ha
amore
chi
m'ascolta
cantare
And
has
no
love
who
listens
to
me
sing
Aggressiva
questa
terra
che
gira
This
spinning
earth
is
aggressive
Hai
un
appoggio
o
qui
cadi
You
have
a
foothold
or
you
fall
here
Cerca
di
immaginare
le
mie
lacrime
Try
to
imagine
my
tears
Cerca
di
assaporare
le
mie
pagine
Try
to
savor
my
pages
Aggressiva
questa
terra
che
gira
This
spinning
earth
is
aggressive
Hai
un
appoggio
o
qui
cadi
You
have
a
foothold
or
you
fall
here
Cerca
di
immaginare
le
mie
lacrime
Try
to
imagine
my
tears
Cerca
di
assaporare
le
mie
pagine
Try
to
savor
my
pages
Aggressiva
questa
terra
che
gira
This
spinning
earth
is
aggressive
Hai
un
appoggio
o
qui
cadi
You
have
a
foothold
or
you
fall
here
Cerca
di
immaginare
le
mie
lacrime
Try
to
imagine
my
tears
Cerca
di
assaporare
le
mie
pagine
Try
to
savor
my
pages
Aggressiva
questa
terra
che
gira
This
spinning
earth
is
aggressive
Hai
un
appoggio
o
qui
cadi
You
have
a
foothold
or
you
fall
here
Cerca
di
immaginare
le
mie
lacrime
Try
to
imagine
my
tears
Cerca
di
assaporare
le
mie
pagine
Try
to
savor
my
pages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Tartacca, Vittoria Locurcio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.