Vittorio Amandola - Stia Con Noi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vittorio Amandola - Stia Con Noi




Stia Con Noi
Stay With Us
Ma chére, mademoiselle, è con il più grande onore
My dear, mademoiselle, it is with the greatest honor
E grandissimo piacere che le diamo il benvenuto
And great pleasure that we welcome you here
Ed ora la invitiamo a rilassarsi
And now we invite you to relax
Accomodiamoci a tavola
Let us sit down at the table
Dove la sala da pranzo con orgoglio le presenta
Where the dining room proudly presents to you
La cena
Dinner
Stia con noi
Stay with us
Qui con noi
Here with us
Si rilassi d'ora in poi
Relax from now on
Leghi al collo il tovagliolo, poi faremo tutto noi
Tie the napkin around your neck, then we will do everything
Soupe du jour, antipasti
Soup of the day, appetizers
Noi viviamo per servir
We live to serve
Provi il pollo, è stupendo
Try the chicken, it's amazing
Non mi crede?
Don't you believe me?
Chieda al piatto
Ask the plate
Vive l'amour
Vive l'amour
Vive la dance
Vive la dance
Dopotutto miss
After all, miss
C'est la France
C'est la France
E una cena qui da noi, c'est fantastique
And a dinner here with us, c'est fantastique
Lei prenda il menù
You take the menu
Gli dia uno sguardo su
Take a look at it
Poi stia con noi
Then stay with us
con noi
Yes with us
Qui con noi
Here with us
Che ragù
What a stew
Che soufflé
What a soufflé
Torte e caramel flambé
Cakes and caramel flambé
Preparati e serviti come un grande cabaret
Prepared and served like a great cabaret
Lei è sola, impaurita
You are alone, scared
Ma la tavola è imbandita
But the table is set
Via la noia e la tristezza
Away with boredom and sadness
Viva la spensieratezza
Long live the thoughtlessness
Le magie e i misteri
The magic and the mysteries
Degli amici candelieri
Of the friends candlesticks
Che raffinatezza, grazia e perfezion
What refinement, grace and perfection
In alto i calici
Raise the glasses
Facciamo un brindisi
Let's make a toast
E stia con noi
And stay with us
Poi vedrà
Then you will see
Soddisfatta se ne andrà
You will leave satisfied
Stia con noi
Stay with us
con noi
Yes with us
Qui con noi
Here with us
Saltano i nervi
Nerves jump
Anche al servo, se non servi
Even to the servant, if you do not serve
Perché qui non c'è nessuno da servir
Because there is no one here to serve
Ah, i bei vecchi tempi di una volta
Ah, the good old days
Era tutto un grande scintillar
It was all a great sparkle
Quanti anni passati
How many years have passed
Noi ci siamo arrugginiti
We have rusted
Senza dimostrar la nostra abilità
Without demonstrating our skills
Tutto il giorno a zonzo nel castello
All day wandering around the castle
Grassi, flosci e pigri
Fat, flabby and lazy
Ma con lei noi siamo tigri
But with you we are tigers
Oh mio Dio, che farei?
Oh my God, what would I do?
Dalla gioia urlerei
I would scream with joy
Ora il vino è già versato
Now the wine is already poured
E il tovagliolo è accanto a lei
And the napkin is next to you
Col dessert vorrà il
With dessert you will want tea
Sì, mia cara, anche per me
Yes, my dear, for me too
Se le tazze sono pronte bollirò in un istante
If the cups are ready I will boil in an instant
Frizzerò
I will freeze
Scotterò
I will burn
Ma è una macchia quella, o no?
But is that a stain or not?
Lava
Wash there
Che gran figura si farà
What a great figure you will make
Abbiamo un po' da far
We have a lot to do
Lo devi zuccherar
You have to sugar it
Ma stia con noi
But stay with us
Sì, con noi
Yes, with us
Qui con noi
Here with us
Stia con noi
Stay with us
Stia con noi
Stay with us
Qui con noi
Here with us
Serviremo solo lei
We will serve only you
Son dieci anni che nessuno viene qui, che ossession
It's been ten years since anyone came here, what an obsession
Ma vedrà
But you will see
Come qua
As here
Tutto splendido sarà
Everything will be wonderful
Con le luci un po' attenuate
With the lights a little dimmed
Serviremo le portate
We will serve the courses
Fino a che
Until
Dopo un po'
After a while
Lei dirà: "Sto scoppiando!"
You will say: "I'm bursting!"
Ed allora canteremo con amor
And then we will sing with love
Per farla riposar
To make you rest
E' ora d'iniziar
It's time to start
Mangi con noi
Eat with us
con noi
Yes with us
Stia con noi
Stay with us
Stia qui con noi
Stay here with us





Авторы: Alan Menken, Howard Ashman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.