Текст и перевод песни Vittorio Grigolo - Listen to the Bell (Chi ci ascolterà)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen to the Bell (Chi ci ascolterà)
Слушай колокол (Chi ci ascolterà)
Suona
una
campana
Звенит
колокол,
Voce
nella
sera
Голос
в
ночи,
L'eco
poi
risuona
Эхо
разносится,
E
si
fa
preghiera
И
становится
молитвой
Di
chi
non
ha
pace
Тех,
кто
не
знает
покоя,
Di
chi
non
ha
luce
Тех,
кто
не
видит
света,
Di
chi
è
abbandonato
Тех,
кто
брошен,
Prima
d'esser
nato
Еще
до
рождения,
Di
chi
già
a
vent'anni
Тех,
кто
в
двадцать
лет
Più
non
ha
i
suoi
sogni
Утратил
свои
мечты,
Di
chi
è
vecchio
e
solo
Тех,
кто
стар
и
одинок,
Quercia
diventata
uno
stelo
Дуб,
превратившийся
в
стебель.
Chi
ci
ascolterà
Кто
нас
услышит,
Se
neanche
il
cielo
questo
mondo
guarda
più
Если
даже
небо
больше
не
смотрит
на
этот
мир?
Accendi
il
cuore
almeno
tu
Зажги
свое
сердце,
хотя
бы
ты,
Per
amare
chi
Чтобы
любить
того,
Amore
ti
chiederà
Кто
попросит
у
тебя
любви.
Suona
una
campana
Звенит
колокол,
Le
sue
note
lente
Его
медленные
ноты
L'eco
poi
ritorna
Эхо
возвращается,
Ma
c'è
chi
non
sente
Но
есть
те,
кто
не
слышит,
Perché
il
suo
dolore
Потому
что
их
боль
Grida
troppo
forte
Кричит
слишком
громко,
Traversando
il
mare
Через
море,
Anima
che
sfida
la
sorte
Душа,
бросающая
вызов
судьбе.
E
può
far
rumore
И
может
шуметь
Anche
la
speranza
Даже
надежда,
Quando
cade
e
muore
Когда
падает
и
умирает,
Contro
un
muro
di
indifferenza
О
стену
безразличия.
Chi
ci
ascolterà
Кто
нас
услышит,
Se
neanche
il
cielo
questo
mondo
guarda
più
Если
даже
небо
больше
не
смотрит
на
этот
мир?
Accendi
il
cuore
almeno
tu
Зажги
свое
сердце,
хотя
бы
ты,
Forse
una
ragione
non
c'è
Может
быть,
причины
нет,
Ma
ho
la
speranza
dentro
me
Но
у
меня
есть
надежда
внутри,
Che
il
mondo
ti
assomiglierà
Что
мир
будет
похож
на
тебя,
Per
amare
chi
Чтобы
любить
того,
Amore
chiede
e
non
ha
Кто
просит
любви
и
не
имеет
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROMANO MUSUMARRA, GIORGIO FLAVIO PINTUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.