Vitya AK feat. CYGO - Пума - перевод текста песни на немецкий

Пума - Витя АК , CYGO перевод на немецкий




Пума
Puma
Ты мажор, тебе круто
Du bist ein Bonze, dir geht's gut
(Пума) Мы из гетто, нам трудно
(Puma) Wir sind aus dem Ghetto, für uns ist es hart
(Пума) На мне братова куртка
(Puma) Ich trage die Jacke meines Bruders
(Пума) На ней прыгает пума
(Puma) Darauf springt ein Puma
Ты мажор, тебе круто
Du bist ein Bonze, dir geht's gut
(Пума) Мы из гетто, нам трудно
(Puma) Wir sind aus dem Ghetto, für uns ist es hart
(Пума) На мне братова куртка
(Puma) Ich trage die Jacke meines Bruders
(Пума) На ней прыгает пума
(Puma) Darauf springt ein Puma
Я обещал маме не курить
Ich hab Mama versprochen, nicht zu rauchen
Что прекращу матом говорить
Dass ich aufhöre zu fluchen
Я обещал всё к нулю свести
Ich hab versprochen, alles auf Null zu bringen
Не получилось, мама, прости
Hat nicht geklappt, Mama, verzeih
Мне говорили, что надо учить
Mir wurde gesagt, man müsse lernen
Жизнь не консоль не пропишешь cheat
Das Leben ist keine Konsole du kannst keinen Cheat eingeben
Но моя жизнь в этих нотах звучит
Aber mein Leben klingt in diesen Noten
И будет тихо, если Витя замолчит
Und es wird still, wenn Vitya schweigt
Криминал, холодный Урал
Kriminalität, kalter Ural
Украл, перенес, переждал, перепродал
Gestohlen, transportiert, abgewartet, weiterverkauft
Перегнал, перебил номера
Überführt, Nummern gefälscht
Переговорил с барыгой перебросить через берега
Mit dem Dealer gesprochen, es über die Grenze zu bringen
Так и передай: я немножко перебрал
Richte aus: Ich hab ein bisschen zu viel getrunken
Густая борода, очень мощный перегар
Dichter Bart, sehr starke Alkoholfahne
У моей подруги настроения перепад
Meine Freundin hat Stimmungsschwankungen
Просит: "На работе за меня гору бумаг перелопать"
Sie bittet: "Wälz für mich bei der Arbeit einen Berg Papiere um"
С Питера нам передал что-то пеликан
Aus Piter hat uns ein Pelikan was überbracht
Потому что он во рту таскал, в сканере не пиликал
Weil er es im Mund trug, im Scanner hat's nicht gepiept
Широка река, а звали ее Шиловка
Breit ist der Fluss, und er hieß Shilowka
Хотел хату взять, но подумал, шило там
Wollte 'ne Wohnung nehmen, aber dachte, da ist der Haken
(Пума) Ты мажор, тебе круто
(Puma) Du bist ein Bonze, dir geht's gut
(Пума) Мы из гетто, нам трудно
(Puma) Wir sind aus dem Ghetto, für uns ist es hart
(Пума) На мне братова куртка
(Puma) Ich trage die Jacke meines Bruders
(Пума) На ней прыгает пума
(Puma) Darauf springt ein Puma
Ты мажор, тебе круто
Du bist ein Bonze, dir geht's gut
(Пума) Мы из гетто, нам трудно
(Puma) Wir sind aus dem Ghetto, für uns ist es hart
(Пума) На мне братова куртка
(Puma) Ich trage die Jacke meines Bruders
(Пума) На ней прыгает пума
(Puma) Darauf springt ein Puma
Продай Puma, надевай на себя Prada
Verkauf Puma, zieh dir Prada an
И вспомни, где твоя правда
Und erinnere dich, wo deine Wahrheit ist
Нашей правды нет на экранах
Unsere Wahrheit gibt es nicht auf den Bildschirmen
Главное не отходить от плана
Hauptsache nicht vom Plan abweichen
Paranauê заряжает хулигана
Paranauê lädt den Hooligan auf
Я чернее, чем Обама
Ich bin schwärzer als Obama
Я вдыхаю много Bubblegum'а
Ich atme viel Bubblegum ein
Но он не затянет раны
Aber es wird die Wunden nicht heilen
Только ты взрослеешь рано
Nur du wirst früh erwachsen
Странно, все это странно
Seltsam, das alles ist seltsam
Истина в drug'ах, baby
Die Wahrheit liegt in Drogen, Baby
Здесь в темном уголке планеты есть place
Hier in einer dunklen Ecke des Planeten gibt es einen Ort
На котором вё есть, на котором всё есть
Wo es alles gibt, wo es alles gibt
(Пума) Ты мажор, тебе круто
(Puma) Du bist ein Bonze, dir geht's gut
(Пума) Мы из гетто, нам трудно
(Puma) Wir sind aus dem Ghetto, für uns ist es hart
(Пума) На мне братова куртка
(Puma) Ich trage die Jacke meines Bruders
(Пума) На ней прыгает пума
(Puma) Darauf springt ein Puma
Ты мажор, тебе круто
Du bist ein Bonze, dir geht's gut
(Пума) Мы из гетто, нам трудно
(Puma) Wir sind aus dem Ghetto, für uns ist es hart
(Пума) На мне братова куртка
(Puma) Ich trage die Jacke meines Bruders
(Пума) На ней прыгает пума
(Puma) Darauf springt ein Puma
(Пума, пума)
(Puma, Puma)





Авторы: гостюхин в.в., вакульчук л.а


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.