Vitya AK feat. MORGENSHTERN - Не раз убивало - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vitya AK feat. MORGENSHTERN - Не раз убивало




Не раз убивало
Killed more than once
А, Витя АК
Oh, Vitya AK
Падаю на бит, как твой батя на диван
I fall on the beat, like your father on the couch
Рэперов не вижу, хожу им по головам
I don't see rappers, I walk on their heads
Минимум движений, чтобы максимум навара
Bare minimum of movement, that's to get the most money
Ничего не понял, тогда, парень, ты болван
If you didn't understand anything, then you're a fool, boy
Город "Е" на связи, когда город "М" не спит
City "E" is online, when city "M" isn't sleeping
Выбросил в помойку телек, чтоб промывал им мозги
I threw the TV in the trash so it wouldn't keep brainwashing me
Навалю басы, монитор бубнит
I'll put on some bass, the monitor is buzzing
В газете написали: Прокурор убит
The newspaper said: The public prosecutor has been killed
Да ты не ссы, мало ли о чем район шумит
Don't worry, you never know what the neighborhood is talking about
Тут постоянно кого-то ебошили, дожили
They're constantly fucking someone here, we've come to that
Было время отжимали кошели
There was a time when we would extort money
На это кушали прямо с ножика
That's what we ate with, straight off the knife
Эта музыка валит, братик, рядом напали
This music is going off, bro, there's a raid
Нас сто раз убивали, мы не раз умирали
They've killed us a hundred times, we've died more than once
Эта музыка валит, братик, рядом напали
This music is going off, bro, there's a raid
Нас сто раз убивали, мы не раз умирали
They've killed us a hundred times, we've died more than once
Ай-о, это MORGENSHTERN
Whoa, this is MORGENSHTERN
Слушай этот shit прямо из FM
Listen to this from FM
Два, два нуля, восемь, легенда здесь
Two, two, zero, eight, the legend is here
Сколько тебе лет тогда было?
How old were you then?
Десять
Ten
Катит новый Кадиллак без номеров (э)
A new Cadillac drives by without a number plate (hey)
Катит, манит тех голодных мусоров (э)
Driving, tempting those hungry cops (hey)
Салютую капитану, генеральше (е)
I salute the captain, the major (yeah)
Кину мелочугу (ах), поеду дальше
I'll toss him some petty cash, drive away
Ватакат Вот AK, новый автомат
Damn, here's AK, a new machine gun
22 года и, сука, 22 карат (бле)
22 years old and, bitch, 22 carat (bling)
Золото на шее будто ебаный пират
Gold around my neck like some fucking pirate
Шатаут Уфа, шатаут Екат (салам)
Shout out to Ufa, shout out to Yekaterinburg (peace)
Две легенды на бите, вот так-то (е)
Two legends on this beat, that's how
Если хочешь попиздеть аккуратнее (е)
If you want to talk shit, be careful
Мы ребята далеко не деликатные (не)
We're far from polite, dude
У Азиза боевые автоматы (ру-ту-ту-ту)
Aziz has got combat assault rifles (rat-a-tat-tat)
Это на века, да, это на века, да
This will last forever, this will last forever
Папа да АК, сука, мы палим города (ра)
Papa and AK, bitch, we're burning this city (pow)
Ты не забывай то, как мы валим на битах все вместе)
Don't forget how we rock the beats (and all together now)
Ра-та-та-та-та
Rat-a-tat-tat-tat
Эта музыка валит, братик, рядом напали
This music is going off, bro, there's a raid
Нас сто раз убивали, мы не раз умирали
They've killed us a hundred times, we've died more than once
Эта музыка валит, братик, рядом напали
This music is going off, bro, there's a raid
Нас сто раз убивали, мы не раз умирали
They've killed us a hundred times, we've died more than once





Авторы: гостюхин в.в., моргенштерн а.т.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.