Vitão - Beleléu - перевод текста песни на немецкий

Beleléu - Vitãoперевод на немецкий




Beleléu
Beleléu
Queria ter um passaporte
Ich wünschte, ich hätte einen Reisepass
E um avião de papel
Und ein Papierflugzeug
Na vida, um pouco de sorte
Im Leben nur ein bisschen Glück
Pra não ir pro beleléu
Um nicht den Bach runterzugehen
Sem nada pra me preocupar
Ohne mir Sorgen machen zu müssen
que é tudo uma ilusão
Da ja alles nur eine Illusion ist
Pro beleléu, vamo pro beleléu
Den Bach runter, lass uns den Bach runtergehen
Pro beleléu, todo mundo pro beleléu
Den Bach runter, alle den Bach runter
Vamo pro beleléu, pro beleléu
Lass uns den Bach runtergehen, den Bach runter
Vamo pro beleléu, caralho!
Lass uns den Bach runtergehen, verdammt!
Pra que te ver
Wozu dich sehen,
Se eu não posso ter você?
Wenn ich dich nicht haben kann?
Pra que te ver
Wozu dich sehen,
Se eu não posso ter você?
Wenn ich dich nicht haben kann?
Como é que eu vim? Como é que tá?
Wie bin ich gekommen? Wie geht es?
Eu calminho maracujá
Ich bin ruhig wie Maracujasaft
Maravilhas em todo canto, é tão real
Wunder überall, es ist so real
Até onde o sol se põe?
Bis wohin geht die Sonne unter?
Até quando eu vou ficar?
Wie lange werde ich bleiben?
Tanto tempo ao mesmo tempo é tão pouco
So viel Zeit und gleichzeitig so wenig
Até onde o sol se põe?
Bis wohin geht die Sonne unter?
Até quando eu vou ficar?
Wie lange werde ich bleiben?
Será que tempo de envelhecer?
Ob ich Zeit habe, alt zu werden?
Tão difícil correr nessa caminhada
So schwer zu laufen auf diesem Weg
Sempre tento entender, eu não entendo nada
Ich versuche immer zu verstehen, ich verstehe nichts
Tanta gente a pensar numa madrugada
So viele Leute, die in einer Nacht nachdenken
Que que eu posso fazer?
Was kann ich tun?
Mano, eu sou um nada
Mann, ich bin ein Nichts
Porra!
Verdammt!
Eu sou um porra
Ich bin ein verdammtes Nichts.
Pedacinho de bosta
Ein kleines Stück Scheiße
Eu calminho maracujá
Ich bin ruhig wie Maracujasaft
Hey!
Hey!
Pra que te ver
Wozu dich sehen,
Se eu não posso ter você?
Wenn ich dich nicht haben kann?
Pra que te ver
Wozu dich sehen,
Se eu não posso ter você?
Wenn ich dich nicht haben kann?
Pra que te ver
Wozu dich sehen,
Se eu não posso ter você?
Wenn ich dich nicht haben kann?
Pra que te ver
Wozu dich sehen,
Se eu não posso ter?
Wenn ich dich nicht haben kann?





Авторы: Victor Carvalho Ferreira, Elana Dara Sartor, Adelino Adelino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.