Текст и перевод песни Vitão - Beleléu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queria
ter
um
passaporte
Хотел
бы
я
иметь
паспорт
E
um
avião
de
papel
И
самолет
из
бумаги
Na
vida,
só
um
pouco
de
sorte
В
жизни,
лишь
немного
удачи
Pra
não
ir
pro
beleléu
Чтобы
не
отправиться
в
белелеу
Sem
nada
pra
me
preocupar
Без
каких-либо
забот
Já
que
é
tudo
uma
ilusão
Ведь
все
это
иллюзия
Pro
beleléu,
vamo
pro
beleléu
В
белелеу,
пошли
в
белелеу
Pro
beleléu,
todo
mundo
pro
beleléu
В
белелеу,
все
в
белелеу
Vamo
pro
beleléu,
pro
beleléu
Пошли
в
белелеу,
в
белелеу
Vamo
pro
beleléu,
caralho!
Пошли
в
белелеу,
черт
возьми!
Pra
que
te
ver
Зачем
тебя
видеть
Se
eu
não
posso
ter
você?
Если
я
не
могу
тебя
иметь?
Pra
que
te
ver
Зачем
тебя
видеть
Se
eu
não
posso
ter
você?
Если
я
не
могу
тебя
иметь?
Como
é
que
eu
vim?
Como
é
que
tá?
Как
я
здесь
оказался?
Как
дела?
Eu
tô
calminho
maracujá
Я
спокоен,
как
маракуйя
Maravilhas
em
todo
canto,
é
tão
real
Чудеса
повсюду,
это
так
реально
Até
onde
o
sol
se
põe?
Докуда
заходит
солнце?
Até
quando
eu
vou
ficar?
Долго
ли
я
здесь
пробуду?
Tanto
tempo
ao
mesmo
tempo
é
tão
pouco
Так
много
времени
одновременно
так
мало
Até
onde
o
sol
se
põe?
Докуда
заходит
солнце?
Até
quando
eu
vou
ficar?
Долго
ли
я
здесь
пробуду?
Será
que
dá
tempo
de
envelhecer?
Успею
ли
я
состариться?
Tão
difícil
correr
nessa
caminhada
Так
трудно
бежать
в
этом
походе
Sempre
tento
entender,
eu
não
entendo
nada
Всегда
пытаюсь
понять,
я
ничего
не
понимаю
Tanta
gente
a
pensar
numa
madrugada
Так
много
людей
думают
в
предрассветные
часы
Que
que
eu
posso
fazer?
Что
я
могу
сделать?
Mano,
eu
sou
um
nada
Чувак,
я
ничто
Eu
sou
um
porra
Я
просто
хрень
Pedacinho
de
bosta
Кусочек
дерьма
Eu
tô
calminho
maracujá
Я
спокоен,
как
маракуйя
Pra
que
te
ver
Зачем
тебя
видеть
Se
eu
não
posso
ter
você?
Если
я
не
могу
тебя
иметь?
Pra
que
te
ver
Зачем
тебя
видеть
Se
eu
não
posso
ter
você?
Если
я
не
могу
тебя
иметь?
Pra
que
te
ver
Зачем
тебя
видеть
Se
eu
não
posso
ter
você?
Если
я
не
могу
тебя
иметь?
Pra
que
te
ver
Зачем
тебя
видеть
Se
eu
não
posso
ter?
Если
я
не
могу
тебя
иметь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Carvalho Ferreira, Elana Dara Sartor, Adelino Adelino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.