Текст и перевод песни Vitão - Declaração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabe,
eu
tenho
ouvido
tanto
ao
meu
respeito
You
know,
I've
been
hearing
so
much
about
myself
Ultimamente,
tão
diferente
do
que
eu
pensava
Lately,
so
different
from
what
I
thought
Que
o
mundo
era
quando
eu
era
bem
criança
The
world
was
like
when
I
was
a
child
Nem
tudo
é
glória,
mas
sim
história
Not
everything
is
glory,
but
rather
history
Pra
gente
contar,
bebê
For
us
to
tell,
baby
Gosto
tanto
de
você
do
meu
lado
I
like
having
you
by
my
side
so
much
Sei
que
eu
não
fiz
nada
de
errado
I
know
I
haven't
done
anything
wrong
Então,
quer
me
dar
mais
um
minuto
pra
conversar?
So,
will
you
give
me
another
minute
to
talk?
Acho
que
é
tudo
que
eu
tenho
pra
te
dar
I
think
it's
all
I
have
to
give
you
Algumas
coisas
pra
falar
A
few
things
to
say
Meu
coração
é
todo
seu
My
heart
is
all
yours
E
é
tão
bom
ter
com
quem
cantar
And
it's
so
good
to
have
someone
to
sing
with
Amanheceu
assim
do
nada
The
day
broke
just
like
that
Foi
só
você
chegar
It
was
just
you
arriving
Meu
coração
é
todo
seu
My
heart
is
all
yours
Que
eu
demorei
pra
te
falar
It
took
me
so
long
to
tell
you
Só
sei
que
amanheceu
assim
do
nada
I
just
know
the
day
broke
just
like
that
Foi
só
você
chegar
It
was
just
you
arriving
Sempre
dói
lembrar
que
eu
já
fui
mais
forte
It
always
hurts
to
remember
that
I
used
to
be
stronger
De
cabeça
antes
de
você
chegar
In
my
mind
before
you
arrived
Só
você
pra
me
entender
Only
you
can
understand
me
Se
eu
tô
sem
norte
e
sem
direção
If
I'm
lost
and
without
direction
Não
sei
mais
de
nada,
mas
eu
sinto
tudo,
tudo
I
don't
know
anything
anymore,
but
I
feel
everything,
everything
Você
me
desculpa,
eu
culpo
você
por
quase
tudo
Forgive
me,
I
blame
you
for
almost
everything
Mas
eu
sei
que
você
é
meu
quase
tudo
But
I
know
you're
almost
everything
to
me
Então,
quer
me
dar
mais
um
minuto
pra
conversar?
So,
will
you
give
me
another
minute
to
talk?
Acho
que
é
tudo
que
eu
tenho
pra
te
dar
I
think
it's
all
I
have
to
give
you
Algumas
coisas
pra
falar
A
few
things
to
say
Meu
coração
é
todo
seu
My
heart
is
all
yours
É
tão
bom
ter
com
quem
cantar
It's
so
good
to
have
someone
to
sing
with
Amanheceu
assim
do
nada
The
day
broke
just
like
that
Foi
só
você
chegar
It
was
just
you
arriving
Meu
coração
é
todo
seu
My
heart
is
all
yours
E
eu
demorei
pra
te
falar
And
it
took
me
so
long
to
tell
you
Só
sei
que
amanheceu
assim
do
nada
I
just
know
the
day
broke
just
like
that
Foi
só
você
chegar
It
was
just
you
arriving
Meu
coração
é
todo
seu
My
heart
is
all
yours
E
é
tão
bom
ter
com
quem
cantar
And
it's
so
good
to
have
someone
to
sing
with
Amanheceu
assim
do
nada
The
day
broke
just
like
that
Foi
só
você
chegar
It
was
just
you
arriving
Meu
coração
é
todo
seu
My
heart
is
all
yours
E
eu
demorei
pra
te
falar
And
it
took
me
so
long
to
tell
you
Só
sei
que
amanheceu
assim
do
nada
I
just
know
the
day
broke
just
like
that
Foi
só
você
chegar
It
was
just
you
arriving
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.