Vitão - O Sol Se Foi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vitão - O Sol Se Foi




O Sol Se Foi
Солнце село
O sol se foi, o céu ficou tão lindo
Солнце село, небо стало таким красивым
Tão cheio de cor de fim de tarde
Таким красочным, как на закате
não sinto dor no peito
Я уже не чувствую боли в груди
que tu chegou um pouco tarde
Ведь ты пришла немного поздно
Mas na hora certa de chegar
Но в нужное время
Tudo na vida tem uma razão de acontecer
Все в жизни случается по какой-то причине
Minha mãe sempre me diz que quando tem que ser
Моя мама всегда говорит, что когда должно случиться
Vai ser de qualquer jeito, basta a gente entender
Это случится в любом случае, нужно просто понять
Meu bem, nada vai mudar quando você chegar
Любимая, ничего не изменится, когда ты придешь
Além do palpitar, palpitar do coração
Кроме биения, биения сердца
Você me impacta, apta
Ты производишь на меня впечатление, такая способная
Camaleoa, do lado de cá, pode
Хамелеон, здесь, рядом со мной, давай же
Que a vida é boa, foi você chegar
Жизнь прекрасна, стоило тебе только появиться
Que o sol se foi, o céu ficou tão lindo
Солнце село, небо стало таким красивым
Tipo tie-dye, falei, mas não quando vai
Как тай-дай, я сказал, но не когда ты уйдешь
Coração quase cai, tudo que eu quero é paz
Сердце чуть не выпрыгнуло, все, чего я хочу, это покоя
Tudo que eu quero é nós
Все, чего я хочу, это нас
Nada se compara a você
Ничто не сравнится с тобой
Tudo o que eu não quero dizer
Все, что я не хочу говорить
É que eu não de bem, quando eu duvido é vem
Это то, что мне нехорошо, когда я сомневаюсь, это приходит
Como que eu vou ter paz?
Как же мне обрести покой?
Talvez em algum lugar contigo
Может быть, где-нибудь с тобой
Vendo o céu, ouvindo Tim Maia, Djavan
Смотреть на небо, слушать Тима Майю, Джавана
Quem sabe amanhã
Кто знает, может быть, завтра
Tu pelada
Ты обнаженная
Pedindo o meu tapa de palma da mão
Просишь моих аплодисментов
De madrugada, vou te dar beijin'
Ночью, я буду целовать тебя
Onde quiser, coração
Куда захочешь, любимая
Nada vai mudar quando você chegar
Ничего не изменится, когда ты придешь
Além do palpitar, palpitar do coração
Кроме биения, биения сердца
Você me impacta, apta
Ты производишь на меня впечатление, такая способная
Camaleoa, do lado de cá, pode
Хамелеон, здесь, рядом со мной, давай же
Que a vida é boa, foi você chegar
Жизнь прекрасна, стоило тебе только появиться
Que o sol se foi, o céu ficou tão lindo
Солнце село, небо стало таким красивым
Tão cheio de cor de fim de tarde
Таким красочным, как на закате
Com cheiro de amor, tão leve
С ароматом любви, таким легким
Quando você for, ficar à vontade
Когда ты будешь уходить, чувствуй себя как дома
Pra voltar na hora que quiser, a casa é sua, né?
Чтобы вернуться, когда захочешь, дом твой, не так ли?
Não sei bem o que você quer, mas sei que é bom demais
Я не знаю точно, чего ты хочешь, но знаю, что это прекрасно
Quando tu vem de ré, eu sinto aquela paz
Когда ты приходишь, я чувствую тот самый покой
Que todo mundo quer, meu bem
Которого все хотят, любимая
Quando você for, ficar à vontade
Когда ты будешь уходить, чувствуй себя как дома
Fica à vontade, amor
Чувствуй себя как дома, любимая
Fica à vontade, amor
Чувствуй себя как дома, любимая
A casa é sua, amor
Дом твой, любимая
Sabe que eu gosto de ladin'
Знаешь, что мне нравится сбоку






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.