Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhar Pro Lado
Looking to the Side
Olhar
pro
lado
e
ver
o
sonho
se
tornar
realidade
Looking
to
the
side
and
seeing
the
dream
become
reality
Meu
sonho
sempre
te
encontra
tão
solitária
My
dream
always
finds
you
so
lonely
Precisando
de
um
som
pra
ouvir
Needing
a
sound
to
hear
Precisando
de
alguém
pra
ouvir
você
Needing
someone
to
listen
to
you
Olhar
pro
lado
e
ver
o
sonho
se
tornar
realidade
Looking
to
the
side
and
seeing
the
dream
become
reality
Meu
sonho
sempre
te
encontra
tão
solitária
My
dream
always
finds
you
so
lonely
Precisando
de
um
som
pra
ouvir
Needing
a
sound
to
hear
Precisando
de
alguém
pra
ouvir,
ooh
Needing
someone
to
listen
to
you,
ooh
Eu
tava
sozinho,
só
I
was
alone,
just
Tomando
solzinho
Sunbathing
E
o
meu
banho
pelado
And
my
naked
bath
Te
encontrei
parada
no
canto
de
bobeira
I
found
you
standing
in
the
corner
idly
Precisando
de
uma
voz
Needing
a
voice
Pra
sentir
seu
carinho
To
feel
your
affection
Pra
sonhar
sem
estar
dormindo
To
dream
without
sleeping
Segui
teu
cheiro,
cê
me
deu
moral
I
followed
your
scent,
you
gave
me
the
green
light
Cheio
de
fruta
lá
no
meu
quintal
Full
of
fruit
in
my
backyard
Rola
até
piquenique
maneirinho
We
could
even
have
a
cool
little
picnic
Eu
e
você
fazendo
o
meu
luau
You
and
I
having
my
luau
Acústico
MTV
MTV
Unplugged
Tô
querendo
beijar
flor
I
want
to
kiss
a
flower
Tu
olhando
o
bem-te-vi
You
looking
at
the
great
kiskadee
Brisando
na
semente
que
floresce
a
alegria
Vibing
on
the
seed
that
blossoms
joy
Olhar
pro
lado
e
ver
o
sonho
se
tornar
realidade
Looking
to
the
side
and
seeing
the
dream
become
reality
Meu
sonho
sempre
te
encontra
tão
solitária
My
dream
always
finds
you
so
lonely
Precisando
de
um
som
pra
ouvir
Needing
a
sound
to
hear
Precisando
de
alguém
pra
ouvir,
ooh
Needing
someone
to
listen
to
you,
ooh
Eu
tava
sozinho,
só
I
was
alone,
just
Tomando
solzinho
Sunbathing
E
o
meu
banho
pelado
And
my
naked
bath
Te
encontrei
parada
no
canto
de
bobeira
I
found
you
standing
in
the
corner
idly
Precisando
de
uma
voz
Needing
a
voice
Pra
sentir
seu
carinho
To
feel
your
affection
Pra
sonhar
sem
estar
dormindo
To
dream
without
sleeping
Segui
teu
cheiro,
cê
me
deu
moral
I
followed
your
scent,
you
gave
me
the
green
light
Cheio
de
fruta
lá
no
meu
quintal
Full
of
fruit
in
my
backyard
Rola
até
piquenique
maneirinho
We
could
even
have
a
cool
little
picnic
Eu
e
você
fazendo
o
meu
luau
You
and
I
having
my
luau
Acústico
MTV
MTV
Unplugged
Tô
querendo
beijar
flor
I
want
to
kiss
a
flower
Tu
olhando
o
bem-te-vi
You
looking
at
the
great
kiskadee
Brisando
na
semente
que
floresce
a
alegria
Vibing
on
the
seed
that
blossoms
joy
Olha
quanta
coisa
Look
at
all
these
things
Me
dizendo
que
horário
chegar
Telling
me
what
time
to
arrive
E
sempre
que
eu
sou
só
eu,
é
claro
And
whenever
I'm
just
me,
of
course
Sempre
tem
um
tempo
de
sobra,
sobra,
sobra
There's
always
plenty
of
time
left
over,
left
over,
left
over
Olhar
pro
lado
e
ver
o
sonho
se
tornar
realidade
Looking
to
the
side
and
seeing
the
dream
become
reality
Meu
sonho
sempre
te
encontra
tão
solitária
My
dream
always
finds
you
so
lonely
Precisando
de
um
som
pra
ouvir
Needing
a
sound
to
hear
Precisando
de
alguém
pra
ouvir,
ooh
Needing
someone
to
listen
to
you,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Delino Costa, Vitão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.