Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ô,
pai,
quando
que
vai
mudar?
О,
отец,
когда
же
все
изменится?
Deixar
de
acontecer,
quero
morar
na
praia
Хочу,
чтобы
это
прекратилось,
хочу
жить
на
пляже
Vai
ver
que
lá
tem
pôr-do-sol
Увидишь,
там
есть
закаты
Tem
mais
gente
de
bem
e
o
sistema
não
faia
Там
больше
хороших
людей,
и
система
не
гниет
Às
vez
parece
que
a
solução
é
só
tacar
fire
Иногда
кажется,
что
единственное
решение
— поджечь
все
к
чертям
Às
vez,
pra
relaxar,
tenho
que
bolar
e
tacar
fire
Иногда,
чтобы
расслабиться,
мне
нужно
скрутить
косяк
и
поджечь
его
Hey,
escutar
um
Rael,
fazer
meu
papel
Эй,
послушать
Rael,
сыграть
свою
роль
Escrever
umas
linha
que
permita
mais
gente
de
ir
pro
céu
Написать
несколько
строк,
которые
позволят
большему
количеству
людей
попасть
на
небеса
Sem
passar
dor
depois
da
vida
Не
испытывая
боли
после
жизни
Que
ela
é
tão
bonita
e
ninguém
pensa
nisso
antes
de
ir
pro
céu
Ведь
она
так
прекрасна,
и
никто
не
думает
об
этом,
прежде
чем
попасть
на
небеса
Yeah,
até
porque
se
pensasse,
bem
menos
mina
a
se
Да,
потому
что
если
бы
думали,
гораздо
меньше
девушек
бы
Fuder
na
mão
de
covarde,
depois
ser
tirada
de
louca
na
police
Попали
в
руки
трусов,
а
потом
их
назвали
бы
сумасшедшими
в
полиции
(Uh,
uh,
yeah)
Eu
já
nasci
assim
(Ух,
ух,
да)
Я
таким
родился
Não
gostou?
Vem
reclamar
pra
mim
Не
нравится?
Приходи
и
пожалуйся
мне
Ah,
e
eles
se
morde
que
sabe
que
tô
muito
longe
do
fim
Ах,
да,
они
кусают
локти,
зная,
что
мне
еще
далеко
до
конца
Mas,
baby,
lá
em
Noronha
Но,
детка,
там,
на
Норонье
Sabe
que
tu
vai
ganhar
amor
demais,
yeah
Знай,
что
ты
получишь
слишком
много
любви,
да
Bem
melhor
falar
de
amor,
disso
eu
sempre
soube,
baby
Гораздо
лучше
говорить
о
любви,
это
я
всегда
умел,
детка
Yeah,
Salvador
bem
quente,
mas
a
gente
Да,
Сальвадор
очень
жаркий,
но
мы
Yeah,
bem
mais
ainda,
não
vai
se
queimar,
girl
Да,
еще
жарче,
не
обожжешься,
девочка
E
eu
posso
te
chamar,
se
deixar,
de
my
girl
И
я
могу
назвать
тебя,
если
позволишь,
моей
девочкой
E
eu
posso
te
despir,
só
se
aproximar,
girl
И
я
могу
раздеть
тебя,
только
подойди
ближе,
девочка
Mas
antes
vou
colar
no
estúdio
com
o
Lil
Doug
Но
сначала
я
заеду
в
студию
с
Lil
Doug
Uh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ух,
да,
да,
да,
да
No
estúdio
com
o
Dash,
yeah
В
студии
с
Dash,
да
No
estúdio
com
o
Danilo
e
o
Tchelão
В
студии
с
Danilo
и
Tchelão
Hey,
ô,
pai,
quando
que
vai
mudar?
Эй,
о,
отец,
когда
же
все
изменится?
Deixar
de
acontecer,
quero
morar
na
praia
(yeah)
Хочу,
чтобы
это
прекратилось,
хочу
жить
на
пляже
(да)
Vai
ver
que
lá
tem
pôr-do-sol
Увидишь,
там
есть
закаты
Tem
mais
gente
de
bem
e
o
sistema
não
faia
(yeah)
Там
больше
хороших
людей,
и
система
не
гниет
(да)
Às
vez
parece
que
a
solução
é
só
tacar
fire
Иногда
кажется,
что
единственное
решение
— поджечь
все
к
чертям
Às
vez,
pra
relaxar,
eu
tenho
que
bolar
e
tacar
fire
Иногда,
чтобы
расслабиться,
мне
нужно
скрутить
косяк
и
поджечь
его
Às
vez
parece
que
a
solução
é
só
tacar
fire
Иногда
кажется,
что
единственное
решение
— поджечь
все
к
чертям
Às
vez,
pra
relaxar,
eu
tenho
que
bolar
e
tacar
fire
Иногда,
чтобы
расслабиться,
мне
нужно
скрутить
косяк
и
поджечь
его
Ahn,
quero
namorar,
yeah
А,
хочу
отношений,
да
Hey,
só
tacar
fire
Эй,
просто
поджечь
все
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Los Brasileros, Vitão
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.