Vitão feat. Feid - 7 Chamadas - перевод текста песни на немецкий

7 Chamadas - Feid , Vitão перевод на немецкий




7 Chamadas
7 Anrufe
Que... quero namorar
Dass... ich will mit dir gehen
Quero namorar, yeah
Ich will mit dir gehen, yeah
passaram vários dias
Schon mehrere Tage sind vergangen
Nem sabia se tu vinha
Ich wusste nicht mal, ob du kommen würdest
Sete chamadas perdidas
Sieben verpasste Anrufe
Mil mensagens com meu nome
Tausend Nachrichten mit meinem Namen
Longe do que eu esperava
Weit entfernt von dem, was ich erwartet hatte
Longe do que eu pretendia
Weit entfernt von dem, was ich beabsichtigte
Com o tempo eu nem lembrava
Mit der Zeit erinnerte ich mich nicht einmal mehr
E você me perseguia
Und du hast mich verfolgt
E assim tua voz me leva
Und so führt mich deine Stimme
Pra onde você quer
Dahin, wohin du willst
E assim tua voz me leva
Und so führt mich deine Stimme
Deixa que essa noite, se torne especial
Lass diese Nacht besonders werden
Mesmo que fique tarde, amor, não faz mal
Auch wenn es spät wird, Liebling, macht nichts
Te quero bem mais perto, te quero namorar
Ich will dich viel näher, ich will mit dir gehen
Mesmo que fique tarde, mesmo se eu te deixar, yeah
Auch wenn es spät wird, auch wenn ich dich verlasse, yeah
Paré en el gas station
Ich hielt an der Tankstelle an
Para que me mandara' tu location
Damit du mir deinen Standort schickst
Le di like a lo que subiste (Yeah)
Ich habe geliked, was du hochgeladen hast (Yeah)
La carita con emoji bien triste, porque te fuiste, yeah
Das Gesicht mit dem traurigen Emoji, weil du gegangen bist, yeah
Te queda cabrón ese piquete
Dieser Swag steht dir verdammt gut
Está buscando chavo pero no billete, uy
Du suchst einen Jungen, aber keine Scheine, uy
Contigo me pongo el grillete
Mit dir lege ich mir die Handschellen an
Si estás dura ma', desde los 17
Denn du bist heiß, Ma', seit du 17 warst
Jugando en Play, fumando weed
PlayStation spielen, Weed rauchen
No he podido olvidarme como yo te di
Ich konnte nicht vergessen, wie ich es dir gegeben habe
Siempre me he da'o la bendición pa' verte por ahí
Ich habe mich immer gesegnet gefühlt, dich hier und da zu sehen
¿A quién engañas si to' lo que te han hecho wanna be? (Yeah)
Wen täuschst du, wenn alle, die mit dir waren, nur Wannabes sind? (Yeah)
Shorty, qué bonita te ves
Shorty, wie hübsch du aussiehst
Te hago lo que vamos a usar (A usar)
Ich bereite dir das vor, was wir benutzen werden (Benutzen)
Pero si lo guardas, bebé (Yeah)
Aber wenn du es aufhebst, Baby (Yeah)
No lo qué pueda pasar
Weiß ich nicht, was passieren könnte
E assim tua voz me leva
Und so führt mich deine Stimme
Pra onde você quer
Dahin, wohin du willst
E assim tua voz me leva, yeah (Ey)
Und so führt mich deine Stimme, yeah (Ey)
Deja que esta noche se vuelva especial
Lass diese Nacht besonders werden
Busca en la gaveta, tengo algo pa' enrolar
Schau in die Schublade, ich hab was zum Drehen
Siempre que te encuentro, no sabes cómo actuar
Immer wenn ich dich treffe, weißt du nicht, wie du dich verhalten sollst
Se está acabando el tiempo y la nota se va (Ey)
Die Zeit wird knapp und der Rausch verfliegt (Ey)
Deixa que essa noite, se torne especial
Lass diese Nacht besonders werden
Mesmo que fique tarde, amor, não faz mal
Auch wenn es spät wird, Liebling, macht nichts
Te quero bem mais perto, te quero namorar
Ich will dich viel näher, ich will mit dir gehen
Mesmo que fique tarde, mesmo se eu te deixar, yeah
Auch wenn es spät wird, auch wenn ich dich verlasse, yeah





Авторы: Victor Carvalho Ferreira, Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Salomon Villada Hoyos, Andres David Restrepo Echavarria, Marcelo De Araujo Ferraz, Carlos Alejandro Patino Gomez

Vitão feat. Feid - 7 Chamadas
Альбом
7 Chamadas
дата релиза
26-11-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.