Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os
seus
olhos
chamam
Your
eyes
call
me
Seu
corpo
clama
Your
body
craves
me
Quer
me
encontrar
You
want
to
find
me
Conversar
de
tudo
To
talk
about
everything
Visões
de
mundo
World
views
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Várias
sensação
e
várias
risada
Many
sensations
and
much
laughter
Outra
dimensão
onde
eu
não
entendo
nada
Another
dimension
where
I
don't
understand
anything
Nunca
perco
o
chão
I
never
lose
my
ground
Nunca
perde
a
graça
It
never
loses
its
grace
Muita
percussão
Lots
of
percussion
Muito
de
tudo
que
é
muito
bom
A
lot
of
everything
that's
good
E
um
pouco
mais
And
a
little
more
Muita
fartura
na
mesa
Plenty
of
food
on
the
table
Muita
sobremesa
pras
crianças
Lots
of
dessert
for
the
children
E
claro
pros
pais
And
of
course
for
the
parents
Como
se
não
fosse
nada
As
if
it
were
nothing
Somente
sua
mente
de
frente
Just
your
mind
facing
Vamos
lá
pra
praia
Let's
go
to
the
beach
Com
a
mãozinha
embaixo
da
tua
saia
With
my
hand
under
your
skirt
Comendo
logo
um
mamão
papaia
Eating
a
papaya
right
away
Tudo
é
diferente
onde
as
estrelas
se
conectam
Everything
is
different
where
the
stars
connect
E
ainda
vai
ter
diversão
demais
And
there's
still
going
to
be
so
much
fun
Muito
de
tudo
que
for
do
bom
pra
nós
A
lot
of
everything
that's
good
for
us
Parecendo
o
Michael
Jackson
na
voz
Sounding
like
Michael
Jackson
on
vocals
Tudo
é
parte
da
conexão
sem
mais
Everything
is
part
of
the
connection,
nothing
more
Os
seus
olhos
chamam
Your
eyes
call
me
Seu
corpo
clama
Your
body
craves
me
Quer
me
encontrar
You
want
to
find
me
Conversar
de
tudo
To
talk
about
everything
Visões
de
mundo
World
views
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Várias
sensação
e
várias
risada
Many
sensations
and
much
laughter
Outra
dimensão
onde
eu
não
entendo
nada
Another
dimension
where
I
don't
understand
anything
Nunca
perco
o
chão
I
never
lose
my
ground
Nunca
perde
a
graça
It
never
loses
its
grace
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Várias
sensação
e
várias
risada
Many
sensations
and
much
laughter
Outra
dimensão
onde
eu
não
entendo
nada
Another
dimension
where
I
don't
understand
anything
Nunca
perco
o
chão
I
never
lose
my
ground
Nunca
perde
a
graça
It
never
loses
its
grace
Princesa
vou
te
levar
pra
Riviera
Princess,
I'll
take
you
to
the
Riviera
Onde
nós
esquece
os
problemas
Where
we
forget
our
problems
Tipo
filme,
várias
cenas
Like
a
movie,
several
scenes
Amor
com
flor
Love
with
flowers
Cheiro
de
rosas
no
cobertor
The
smell
of
roses
on
the
blanket
Quase
doze
horas
eu
sinto
o
calor
For
almost
twelve
hours
I
feel
the
heat
Quase
doze
horas
eu
sinto
o
calor
For
almost
twelve
hours
I
feel
the
heat
Bom
dia
quando
eu
tô
do
seu
lado
Good
morning
when
I'm
by
your
side
A
tarde
inteira
passa
e
eu
nem
vi
The
whole
afternoon
goes
by
and
I
didn't
even
notice
A
noite
o
céu
é
estrelado
At
night
the
sky
is
starry
Nada
de
tristeza
com
você
sou
feliz
No
sadness,
with
you
I'm
happy
Feito
o
vento,
é
o
tempo
Like
the
wind,
it's
the
time
Que
eu
tenho,
sem
fim
That
I
have,
endless
Quando
vejo
o
que
perco
se
eu
não
ganho
por
ti
When
I
see
what
I
lose
if
I
don't
win
because
of
you
Os
seus
olhos
chamam
Your
eyes
call
me
Seu
corpo
clama
Your
body
craves
me
Quer
me
encontrar
You
want
to
find
me
Conversar
de
tudo
To
talk
about
everything
Visões
de
mundo
World
views
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Várias
sensação
e
várias
risada
Many
sensations
and
much
laughter
Outra
dimensão
onde
eu
não
entendo
nada
Another
dimension
where
I
don't
understand
anything
Nunca
perco
o
chão
I
never
lose
my
ground
Nunca
perde
a
graça
It
never
loses
its
grace
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Várias
sensação
e
várias
risada
Many
sensations
and
much
laughter
Outra
dimensão
onde
eu
não
entendo
nada
Another
dimension
where
I
don't
understand
anything
Nunca
perco
o
chão
I
never
lose
my
ground
Nunca
perde
a
graça
It
never
loses
its
grace
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Eu
não
entendo
nada
I
don't
understand
anything
Mó
conexão
diferenciada
Such
a
different
connection
Quer
me
encontrar
You
want
to
find
me
Os
seus
olhos
chamam
Your
eyes
call
me
Seu
corpo
clama
Your
body
craves
me
Quer
me
encontrar
You
want
to
find
me
Muita
percussão
Lots
of
percussion
Muito
de
tudo
que
é
muito
bom
A
lot
of
everything
that's
good
E
um
pouco
mais
And
a
little
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe, Vitao, Murilo Da Silva Machado, Lucas Tiago Silva De Paula, Pedro Maia Tempester
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.