Текст и перевод песни Viva Mescal - Mi Vida Nueva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Vida Nueva
Моя Новая Жизнь
It's
a
new
day,
new
life,
mi
vida
nueva
Это
новый
день,
новая
жизнь,
mi
vida
nueva
New
beginnings
for
the
better
Новое
начало
к
лучшему
So
when
it
ends,
keep
ya
head
up
Поэтому,
когда
это
закончится,
держи
голову
выше
Woke
up,
clear
minded
and
thankful
Проснулся
с
ясным
разумом
и
благодарностью
A
little
less
anxious,
a
little
more
tranquil
Немного
меньше
тревоги,
немного
больше
спокойствия
Open
up
my
window,
let
my
light
thru
Открываю
окно,
впускаю
свой
свет
I
might
burn
for
first
high
of
my
new
life
in
my
rightful
Я
могу
гореть
для
первого
кайфа
моей
новой
жизни
в
моем
законном
Place
in
a
kick
and
a
bass
Месте
в
ритме
музыки
Rippin'
a
stage,
thinking
of
days
Разрывая
сцену,
думая
о
днях
Tears
dripping
from
my
face,
trippin
off
the
little
things
Слезы
катятся
по
моему
лицу,
спотыкаюсь
о
мелочи
Used
to
be
frustrated,
used
to
feel
deflated
Раньше
был
расстроен,
чувствовал
себя
опустошенным
Used
to
use
excuse
to
soften
the
truth
if
Раньше
использовал
отговорки,
чтобы
смягчить
правду,
если
You
really
want
something
you'll
go
out
there
and
do
it
Ты
действительно
чего-то
хочешь,
ты
пойдешь
и
сделаешь
это
The
actions,
used
to
chase
it
now
I
attract
it
Действия,
раньше
гнался
за
ними,
теперь
я
их
привлекаю
Cashed
in,
use
to
bag
on
me
'til
I
got
the
bag
on
me
Обналичил,
раньше
смеялись
надо
мной,
пока
у
меня
не
появились
деньги
No
need
to
brag,
let
the
resume
speak
Не
нужно
хвастаться,
пусть
резюме
говорит
само
за
себя
Giving
love
cuz
its
what
the
haters
need
Дарю
любовь,
потому
что
это
то,
что
нужно
ненавистникам
I'm
out
for
greater
things
its
seems
they
sink
I
succeed
Я
стремлюсь
к
большему,
кажется,
они
тонут,
когда
я
преуспеваю
Throw
away
yesterday's
beef
and
let's
eat
Выбрось
вчерашнюю
говядину
и
давай
есть
It's
a
new
day,
new
life,
mi
vida
nueva
Это
новый
день,
новая
жизнь,
mi
vida
nueva
New
beginnings
for
the
better
Новое
начало
к
лучшему
So
when
it
ends,
keep
ya
head
up
Поэтому,
когда
это
закончится,
держи
голову
выше
Mi
Vida
Nueva
Моя
Новая
Жизнь
It's
a
new
day,
new
life,
Mi
Vida
Nueva
Это
новый
день,
новая
жизнь,
mi
vida
nueva
New
beginnings
for
the
better
Новое
начало
к
лучшему
So
when
it
ends,
keep
ya
head
up
Поэтому,
когда
это
закончится,
держи
голову
выше
Mi
Vida
Nueva
Моя
Новая
Жизнь
Heartache,
used
to
be
my
only
thought
wave
Сердечная
боль,
раньше
была
моей
единственной
мыслью
Star
gaze,
staring
passed
this
dark
place,
wishing
i
could
fly
away
Смотрю
на
звезды,
смотрю
мимо
этого
темного
места,
мечтая
улететь
Play
hip-hop
to
get
my
mind
straight
Слушаю
хип-хоп,
чтобы
привести
мысли
в
порядок
Party
like
it's
Friday,
going
on
for
5 days,
wait
Веселюсь,
как
в
пятницу,
продолжается
уже
5 дней,
подожди
I
had
to
wake
up
from
my
day
dream
Мне
нужно
было
проснуться
от
своего
дневного
сна
Never
say
things,
I
don't
intend
on
making
true
Никогда
не
говори
того,
чего
не
собираешься
делать
Today
is
new,
forget
what
you
knew,
you
grew
Сегодня
новый
день,
забудь,
что
ты
знал,
ты
вырос
From
the
stupid
sh*t
you
did
as
a
kid
I
admit
Из
глупых
вещей,
которые
ты
делал
в
детстве,
признаю
I
did
it
too,
lost
friends
and
close
relatives
Я
тоже
делал
это,
терял
друзей
и
близких
родственников
Speaking
for
ghost
from
these
notes
I
wrote
Говорю
за
призраков
из
этих
строк,
что
я
написал
Helps
to
vent
but
not
an
ounce
of
self
pity
so
close
to
the
finish
line
Помогает
выговориться,
но
ни
капли
жалости
к
себе,
так
близко
к
финишу
Im
at
the
¼ mile
still
kicking,
out
to
win
Я
на
четверти
мили,
все
еще
бьюсь,
чтобы
победить
They
ain't
never
seen
a
grind
like
mine,
mind
my
mind
Они
никогда
не
видели
такой
драйв,
как
у
меня,
мой
разум
Foo
from
my
side
who
made
it
out
on
rhymes
Чувак
на
моей
стороне,
который
сделал
это
на
рифмах
So
ride
the
wave,
say
praise
like
a
bible
page
Так
что
плыви
по
волне,
произноси
хвалу,
как
библейскую
страницу
To
higher
plains,
I'm
finally
saved
К
высшим
сферам,
я
наконец-то
спасен
It's
a
new
day,
new
life,
mi
vida
nueva
Это
новый
день,
новая
жизнь,
mi
vida
nueva
New
beginnings
for
the
better
Новое
начало
к
лучшему
So
when
it
ends,
keep
ya
head
up
Поэтому,
когда
это
закончится,
держи
голову
выше
Mi
vida
nueva
Моя
новая
жизнь
It's
a
new
day,
new
life,
mi
vida
nueva
Это
новый
день,
новая
жизнь,
mi
vida
nueva
New
beginnings
for
the
better
Новое
начало
к
лучшему
So
when
it
ends,
keep
ya
head
up
Поэтому,
когда
это
закончится,
держи
голову
выше
Mi
vida
nueva
Моя
новая
жизнь
New
day
let
the
pain
wash
away
Новый
день,
пусть
боль
утихнет
I
promise
it'll
be
alright,
right
Я
обещаю,
все
будет
хорошо,
хорошо
New
day
be
the
change
that
you
crave
Новый
день,
будь
той
переменой,
к
которой
ты
стремишься
Shinning
like
that
morning
light,
light
Сияй,
как
утренний
свет,
свет
New
day
let
the
pain
wash
away
Новый
день,
пусть
боль
утихнет
I
promise
it'll
be
alright,
right
Я
обещаю,
все
будет
хорошо,
хорошо
New
day
be
the
change
that
you
crave
Новый
день,
будь
той
переменой,
к
которой
ты
стремишься
Shinning
like
that
morning
light,
light
Сияй,
как
утренний
свет,
свет
New
day
let
the
pain
wash
away
Новый
день,
пусть
боль
утихнет
New
day
be
the
change
that
you
crave
Новый
день,
будь
той
переменой,
к
которой
ты
стремишься
New
day
let
the
pain
wash
away
Новый
день,
пусть
боль
утихнет
New
day
be
the
change
that
you
crave
Новый
день,
будь
той
переменой,
к
которой
ты
стремишься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.