Текст и перевод песни Vivendo do Ócio - Amor Em Fúria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Em Fúria
Ярость любви
Eu
descobri
que
meus
esforços
foram
em
vão
Я
понял,
что
все
мои
старания
были
напрасны,
Não
tive
como
evitar
Я
ничего
не
мог
с
этим
поделать.
Foi
como
subir
escadas,
tropeçar
e
descer
rolando
de
volta
Как
будто
я
поднимался
по
лестнице,
споткнулся
и
покатился
кубарем
вниз.
Exagerei,
mas
foi
mais
ou
menos
assim
que
me
senti
Может,
я
преувеличиваю,
но
именно
так
я
себя
чувствовал,
Quando
você
me
deixou
Когда
ты
меня
бросила.
Fui
cruel
e
inconsequente
Я
был
жесток
и
безрассуден,
Ele
não
tinha
nada
a
ver
Он
был
здесь
ни
при
чем.
Descarreguei
a
minha
raiva
Я
просто
сорвался,
Ao
menos
não
foi
em
você
Хорошо,
что
не
на
тебе.
Mas
tudo
tem
um
preço
Но
за
все
приходится
платить.
Sei
que
não
mereço
mais
nada
de
você
Знаю,
что
больше
не
заслуживаю
от
тебя
ничего,
Só
que
a
dor
é
ainda
maior
quando
é
em
alguém
que
a
gente
gosta
Но
еще
больнее,
когда
причиняешь
боль
тому,
кого
любишь.
Por
isso
eu
agredi
Вот
почему
я
ударил
его.
Foi
só
um
detalhe
se
eu
bebi
Неважно,
что
я
был
пьян.
A
culpada
é
você
Ты
во
всем
виновата.
Me
fez
de
idiota,
me
acertou
pelas
costas
Сделала
из
меня
идиота,
ударила
в
спину.
Mas
apesar
de
tudo
você
é
minha
tetéia
Но,
несмотря
ни
на
что,
ты
моя
дурочка,
E
toda
minha
fúria
foi
apenas
por
amor
И
вся
моя
ярость
была
вызвана
лишь
любовью.
Me
entenda
por
favor
Пойми
меня,
прошу.
Desculpa
se
te
assustei
Прости,
что
напугал
тебя.
Você
nunca
me
viu
assim
Ты
никогда
не
видела
меня
таким.
Vodka
e
raiva
é
uma
mistura
muito
ruim
Водка
и
злость
— гремучая
смесь.
Me
descontrolei,
eu
errei,
mas
até
que
me
diverti
Я
потерял
контроль,
ошибся,
но,
признаюсь,
даже
немного
повеселился.
Só
que
tudo
tem
um
preço
Но
за
все
приходится
платить.
Depois
dessa
eu
não
mereço
mais
nada
de
você
После
такого
я
точно
ничего
от
тебя
не
заслуживаю.
O
meu
rancor
foi
maior
do
que
eu
Моя
злость
взяла
надо
мной
верх.
Mas
quem
sabe
depois
você
vai
me
agradecer
Но,
может,
потом
ты
еще
скажешь
мне
спасибо.
E
eu
vou
pagar
pra
ver!
Посмотрим!
Esqueça,
foi
ruim,
já
passou,
eu
estava
bêbado,
louco,
chapado,
acabou!
Забудь,
все
было
ужасно,
это
в
прошлом.
Я
был
пьян,
безумен,
обдолбан,
все
кончено!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Almeida Bori, Luca Almeida Bori
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.