Vivendo do Ócio - Batalha do Sono (Ao Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vivendo do Ócio - Batalha do Sono (Ao Vivo)




Batalha do Sono (Ao Vivo)
Battle of Sleep (Live)
Às vezes eu custo a dormir, então eu penso:
Sometimes I have trouble sleeping, so I think:
Melhor escrever algo, talvez uma letra, um texto
It's better to write something, maybe a lyric, a text
Não faz sentido deixar o pensamento fugir com o tempo, fugir com o tempo
It makes no sense to let the thought run away with time, run away with time
Não faz sentido deixar o pensamento fugir com o tempo, fugir com o tempo
It makes no sense to let the thought run away with time, run away with time
Se eu tenho espaço que cabe de sobra dentro de uma nota
If I have room to fit inside a note
Uma nota que soa como uma canção roubada de um sonho que ainda não veio
A note that sounds like a song stolen from a dream that hasn't come yet
Este pensamento invertido de tão confuso, às vezes cansativo
This inverted thought so confused, sometimes tiring
Será que agora o sono finalmente vence o pensativo?
Will sleep finally win over the pensive now?
Sono, não me abandonaste novamente
Sleep, don't abandon me again
Se um sonho inteiro a viver, não me deixe
If there's a whole dream to live, don't leave me
Acordado nessa vida que cobra nascer, crescer, ter peito de aço e reviver
Awake in this life that demands to be born, grow, have a heart of steel and revive
Acordado nessa vida que cobra nascer, crescer, ter peito de aço e reviver
Awake in this life that demands to be born, grow, have a heart of steel and revive
A calada da noite nos faz pensar mais e falar menos
The dead of night makes us think more and talk less
Talvez seja por isso que você me deixou de parte
Maybe that's why you left me aside
assim conseguimos ter um pensálogo veneno
Only then can we have a venomous thought
Dormir, sonhar, pensando acordado, sonhando em dormir, pensando estar ao seu lado
Sleeping, dreaming, thinking awake, dreaming of sleeping, thinking of being by your side





Авторы: Diego Reis Santos, Jailton Batista Cardoso, Davide Bori, Luca Bori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.