Текст и перевод песни Vivendo do Ócio - Prisioneiro do Futuro (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prisioneiro do Futuro (Ao Vivo)
Prisoner of the Future (Live)
Meu
passado
me
condena,
sou
prisioneiro
do
futuro
My
past
condemns
me,
I
am
a
prisoner
of
the
future
Na
prisão
do
amanhã,
eu
sei
que
eu
mudei,
eu
não
segui
a
lei
In
the
prison
of
tomorrow,
I
know
that
I
have
changed,
I
did
not
follow
the
law
Eu
me
perdi
nas
linhas
da
ignorância
I
lost
myself
in
the
lines
of
ignorance
Eu
me
perdi
nas
linhas
I
lost
myself
in
the
lines
Eu
me
perdi
nas
linhas
I
lost
myself
in
the
lines
Galho
seco
quebra
quando
vento
passa
A
dry
branch
breaks
when
the
wind
passes
E
os
que
ficam
lá
são
flexíveis
And
those
that
remain
there
are
flexible
Não
deu
pra
carregar,
eu
me
deixei
levar
I
couldn't
carry
the
weight,
I
let
myself
get
carried
away
Vivia
correndo
numa
corda
bamba
I
lived
running
on
a
tightrope
Numa
corda
bamba
On
a
tightrope
Numa
corda
bamba
On
a
tightrope
Meu
silêncio
faz
de
cada
erro
My
silence
makes
every
mistake
O
que
agora
eu
reconheço
What
I
now
recognize
E
a
cada
passo
a
frente
eu
vejo
And
with
each
step
forward
I
see
Que
eu
tive
que
pagar
o
preço
That
I
had
to
pay
the
price
De
ser
mais
um
prisioneiro
Of
being
another
prisoner
Eu
tive
que
pagar
o
preço
I
had
to
pay
the
price
De
ser
mais
um
prisioneiro
Of
being
another
prisoner
Eu
tive
que
pagar
o
preço
I
had
to
pay
the
price
Gato
preto
nunca
foi
de
me
atrasar
The
black
cat
was
never
late
for
me
Tive
que
ir
a
fundo
I
had
to
go
deep
Como
uma
pedra
em
alto
mar
Like
a
stone
in
the
high
seas
Joguei
e
me
amarrei,
só
sei
que
afundei
I
tossed
and
tied
myself
up,
I
only
know
that
I
sank
Eu
me
perdi
nas
águas,
com
minhas
lembranças
I
lost
myself
in
the
waters,
with
my
memories
Eu
me
perdi
nas
águas
I
lost
myself
in
the
waters
Eu
me
perdi
nas
águas
I
lost
myself
in
the
waters
Meu
silêncio
faz
de
cada
erro
My
silence
makes
every
mistake
O
que
agora
eu
reconheço
What
I
now
recognize
E
a
cada
passo
a
frente
eu
vejo
And
with
each
step
forward
I
see
Que
eu
tive
que
pagar
o
preço
That
I
had
to
pay
the
price
De
ser
mais
um
prisioneiro
Of
being
another
prisoner
Eu
tive
que
pagar
o
preço
I
had
to
pay
the
price
De
ser
mais
um
prisioneiro
Of
being
another
prisoner
Eu
tive
que
pagar
o
preço
I
had
to
pay
the
price
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Bori, Diego Reis Dos Santos, Luca Bori, Thadeu Leal, Jailton Batista Cardoso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.