Vivendo do Ócio - Som, Luzes e Terror - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vivendo do Ócio - Som, Luzes e Terror




Som, Luzes e Terror
Sound, Lights, and Terror
Eu sei falar de amor, de relacionamento e esse não é o momento certo pra isso
I only know how to talk about love, about relationships and this is not the right time for that
Esse lugar é pouco frenético demais para você e estou começando a achar que eu também
This place is a little too frenetic for you and I'm starting to think that I am too
Se hoje fosse ontem eu estaria preocupado
If today were yesterday I'd be worried
Quer dizer, nem tanto, um pouco ou o bastante
I mean, not that much, just a little or enough
Para todos ou quem sabe apenas eu, achar que sou seu namorado
For everyone or maybe just me, to think that I'm your boyfriend
Sinto muito, baby, eu não consigo te acompanhar
I'm sorry, baby, I can't keep up with you
A música entorta os meus ouvidos
The music warps my ears
Eu fecho os olhos vejo e sinto
I close my eyes, I see and feel
O som começa a desmanchar
The sound begins to unravel
Todos os meus sentidos do que é real, que é fictício
All my senses of what is real, what is fictional
Você é fogo, eu admito, queima que nem diesel no mar
You're fire, I admit it, you burn like diesel in the sea
Oh yeah!
Oh yeah!
Corpo e mente se desgrudam, é tudo rápido, tão confuso
Body and mind come unglued, it's all fast, so confusing
É paranóia, outro mundo e o meu medo é de você me desligar
It's paranoia, another world and my fear is that you'll turn me off
Talvez eu seja o primeiro, será que algo que me salve?
Maybe I'm the first, is there anything that can save me?
Estou trancado aqui dentro, mas fui eu que engoli a chave
I'm locked in here, but I'm the one who swallowed the key
Sinto muito, baby, eu não consigo te acompanhar
I'm sorry, baby, I can't keep up with you
A música entorta os meus ouvidos
The music warps my ears
Eu fecho os olhos vejo e sinto
I close my eyes, I see and feel
O som começa a desmanchar
The sound begins to unravel
Todos os meus sentidos do que é real, que é fictício
All my senses of what is real, what is fictional
Eu me rendo e admito: Quero sair desse lugar!
I give up and admit: I want to get out of this place!
Oh yeah!
Oh yeah!





Авторы: Jailton Batista Cardoso, Diego Reis Santos, Davide Ameida Bori, Luca Almeida Bori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.