Текст и перевод песни Vivian Green - Remedy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
matter
what
happens
baby
Что
бы
ни
случилось
детка
Just
be
there
when
I
get
home,
Oh
Просто
будь
рядом,
когда
я
вернусь
домой,
о
And
no
matter
what
happens
baby
yeah
И
что
бы
ни
случилось
детка
да
I
just
don′t
wanna
be
alone
Я
просто
не
хочу
быть
одна.
No,
no,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
Because
I
get
so
stressed
and
I'm
so
tired
Потому
что
я
так
нервничаю
и
так
устаю.
Working
myself
to
death
Работаю
до
смерти.
No
one
else
to
blame,
I
do
it
myself
Больше
некого
винить,
я
делаю
это
сам.
I′m
such
a
perfectionist
Я
такой
перфекционист.
I
need
you
to
slow
me
down
Мне
нужно,
чтобы
ты
притормозил
меня.
Coz
only
you
know
how
Потому
что
только
ты
знаешь
как
I
need
you
more
than
ever
now
Ты
нужна
мне
сейчас
больше,
чем
когда-либо.
Make
it
go
away
somehow
Сделай
так,
чтобы
это
как-нибудь
прошло.
There's
never
been
a
remedy
quite
like
you
baby
Никогда
не
было
такого
лекарства,
как
ты,
детка.
You
make
me
better,
better,
better
Ты
делаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше.
And
I
need
you
tonight
much
more
than
ever
И
ты
нужна
мне
сегодня
гораздо
больше,
чем
когда-либо.
So
give
me
all
your
lovin',
take
me
to
heaven
Так
отдай
мне
всю
свою
любовь,
забери
меня
на
небеса.
Just
make
me
better,
better,
better
Просто
сделай
меня
лучше,
лучше,
лучше.
Take
me
away
from
here
Забери
меня
отсюда.
No
matter
what
happens
baby,
oh
Что
бы
ни
случилось,
детка,
о
Make
it
a
priority,
oh
yeah
Сделай
это
приоритетом,
О
да
And
I
don′t
care
if
you′re
late
baby
И
мне
все
равно,
если
ты
опоздаешь,
детка.
Just
get
here
eventually,
ooh
ooh
ooh
ohh
Просто
сюда,
в
конце
концов,
ох
ох
ох
Охх
Coz
you
give
me
that
medicine
Потому
что
ты
даешь
мне
это
лекарство
You
make
it
all
go
away
Ты
заставляешь
все
это
исчезнуть.
And
if
I
ever
needed
it
I,
И
если
бы
мне
это
было
нужно,
я...
I
need
it
most
today
Сегодня
мне
это
нужно
больше
всего.
I
need
to
you
to
slow
me
down
Мне
нужно
чтобы
ты
замедлил
меня
Coz
only
you
know
how
Потому
что
только
ты
знаешь
как
I
need
you
more
than
ever
now
Ты
нужна
мне
сейчас
больше,
чем
когда-либо.
Make
it
go
away
somehow
Сделай
так,
чтобы
это
как-нибудь
прошло.
There's
never
been
a
remedy
quite
like
you
baby
Никогда
не
было
такого
лекарства,
как
ты,
детка.
You
make
me
better,
better,
better
Ты
делаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше.
And
I
need
you
tonight
much
more
than
ever
И
ты
нужна
мне
сегодня
гораздо
больше,
чем
когда-либо.
So
give
me
all
your
lovin′,
take
me
to
heaven
Так
отдай
мне
всю
свою
любовь,
забери
меня
на
небеса.
Just
make
me
better,
better,
better
Просто
сделай
меня
лучше,
лучше,
лучше.
Take
me
away
from
here
Забери
меня
отсюда.
When
I
wake
up
in
the
morning
Когда
я
просыпаюсь
утром
Just
give
me
all
your
lovin'
Просто
отдай
мне
всю
свою
любовь.
And
it
ain′t
no
question
И
это
не
вопрос.
I
know
that
it's
real,
baby,
Я
знаю,
что
это
правда,
детка.
I
know
that
it′s
real
Я
знаю,
что
это
реально.
When
the
world
is
just
too
much
Когда
мир-это
просто
слишком
много.
All
I
wanna
feel
is
your
touch
Все,
что
я
хочу
чувствовать,
- это
твое
прикосновение.
And
there
ain't
no
other
remedy
И
нет
другого
средства.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
There's
never
been
a
remedy
quite
like
you
baby
Никогда
не
было
такого
лекарства,
как
ты,
детка.
You
make
me
better,
better,
better
Ты
делаешь
меня
лучше,
лучше,
лучше.
And
I
need
you
tonight
much
more
than
ever
И
ты
нужна
мне
сегодня
гораздо
больше,
чем
когда-либо.
So
give
me
all
your
lovin′,
take
me
to
heaven
Так
отдай
мне
всю
свою
любовь,
забери
меня
на
небеса.
Just
make
me
better,
better,
better
Просто
сделай
меня
лучше,
лучше,
лучше.
Take
me
away
from
here
Забери
меня
отсюда.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
No
there′s
never
been
a
remedy
like
you
baby
Нет,
никогда
не
было
такого
лекарства,
как
ты,
детка.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
You
make
me
better
Ты
делаешь
меня
лучше.
No
there's
never
been
a
remedy
like
you
baby!
Нет,
никогда
не
было
такого
лекарства,
как
ты,
детка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruth Anne Cunningham, Lee Bailey, James Murray, Mustafa Omer, Stephen Manderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.