Vivian Hsu - 愛笑的眼睛 - перевод текста песни на немецкий

愛笑的眼睛 - Vivian Hsuперевод на немецкий




愛笑的眼睛
Lächelnde Augen
专辑:狠狠爱
Album: Liebe heftig
如果不是那镜子不像你 不藏秘密
Wenn der Spiegel nicht wäre, der dir nicht ähnlich sieht und keine Geheimnisse birgt,
我还不肯相信没有你 我的笑更美丽
würde ich immer noch nicht glauben, dass mein Lächeln ohne dich schöner ist.
那天听你在电话里 略带抱歉的的关系
An jenem Tag, als ich dich am Telefon hörte, mit einer leicht entschuldigenden Beziehung,
我嘟的一声切得比你说分手彻底
habe ich mit einem Piepton schneller aufgelegt, als du Schluss gemacht hast.
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
Die tränenfeuchte Kleidung ist gewaschen, in der Sonne trocknen die Erinnerungen,
折好了明天起 只和快乐出去
zusammengefaltet, ab morgen gehe ich nur noch mit Freude aus.
这爱的城市 虽然拥挤
Diese Stadt der Liebe, obwohl sie überfüllt ist,
如果真的遇见你
wenn ich dich wirklich treffen sollte,
你不必愿意 我的笑她无法代替
musst du nicht bereit sein, mein Lächeln, sie kann es nicht ersetzen.
离开妳我才发现自己 那爱笑的眼睛
Erst als ich dich verließ, entdeckte ich mich selbst, diese lächelnden Augen,
流过泪 像躲不过的暴风雨
die geweint haben, wie ein unvermeidlicher Sturm,
淋湿的昨天 删去
das durchnässte Gestern, lösche es.
离开我才找回自己 那爱笑的眼睛
Erst als ich dich verließ, fand ich mich selbst wieder, diese lächelnden Augen,
再见爱情 不一定让自己
der Liebe wiederzusehen, bedeutet nicht unbedingt, sich selbst zu finden,
让自己坚定
sich selbst zu festigen.
泪湿的衣洗干净 阳光里晒干回忆
Die tränenfeuchte Kleidung ist gewaschen, in der Sonne trocknen die Erinnerungen,
折好了明天起 只和快乐出去
zusammengefaltet, ab morgen gehe ich nur noch mit Freude aus.
这爱的城市 虽然拥挤
Diese Stadt der Liebe, obwohl sie überfüllt ist,
如果真的遇见你
wenn ich dich wirklich treffen sollte,
你不必愿意 我的笑她无法代替
musst du nicht bereit sein, mein Lächeln, sie kann es nicht ersetzen.
离开你我才发现自己 那爱笑的眼睛
Erst als ich dich verließ, entdeckte ich mich selbst, diese lächelnden Augen,
流了泪 当一个人看旧电影
die geweint haben, wenn ich alleine einen alten Film anschaue,
是我不小心而已
es war nur ein Versehen von mir.
离开我才找回自己 那爱笑的眼睛
Erst als ich dich verließ, fand ich mich selbst wieder, diese lächelnden Augen,
再见到你 我一定让自己
wenn ich dich wiedersehe, werde ich mich definitiv dazu bringen,
让自己坚定
mich selbst zu festigen.
离开妳我才发现自己 那爱笑的眼睛
Erst als ich dich verließ, entdeckte ich mich selbst, diese lächelnden Augen,
流过泪 像躲不过的暴风雨
die geweint haben, wie ein unvermeidlicher Sturm,
淋湿的昨天 删去
das durchnässte Gestern, lösche es.
离开你我才找回自己 那爱笑的眼睛
Erst als ich dich verließ, fand ich mich selbst wieder, diese lächelnden Augen,
再见爱情 不一定让自己
der Liebe wiederzusehen, bedeutet nicht unbedingt, sich selbst zu finden,
让自己坚定
sich selbst zu festigen.
再见到你 我一定让自己
Wenn ich dich wiedersehe, werde ich mich definitiv dazu bringen,
假装很坚定
so zu tun, als wäre ich gefestigt.





Авторы: 林俊傑


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.