Текст и перевод песни Vivian Hsu - 美人鱼
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
作詞:徐若瑄
作曲:周杰倫
Lyrics:
Vivian
Hsu
Composition:
Jay
Chou
★★★★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★★★★
我是一條沒有人養的魚
I'm
a
fish
that
no
one
keeps
背著自由
面無表情
Carrying
freedom,
with
a
blank
expression
彩色眼睛
受傷的心
Colorful
eyes,
a
wounded
heart
只有看到黑白的你
Only
seeing
you
in
black
and
white
我像一條沒有人養的魚
I'm
like
a
fish
that
no
one
keeps
我的悲傷
你不在意
You
don't
care
about
my
sadness
說過的話
飄過臉頰
The
words
you
said,
drifting
past
my
cheek
我無法揮去一切從新再來
I
can't
erase
everything
and
start
anew
捨不得
我為什麼說再見
I
can't
bear
it,
why
do
I
say
goodbye
能不能
收回我說的每一句話
Can
I
take
back
every
word
I
said
捨不得
我為什麼不忘記
I
can't
bear
it,
why
can't
I
forget
做一條快樂美人魚
To
be
a
happy
mermaid
總是在夜裡
我不停的想妳
Always
at
night,
I
can't
stop
thinking
of
you
妳的每個笑在我心裡是最重要的氧氣
Your
every
smile
is
the
most
important
oxygen
in
my
heart
總是在心裡
大喊著我還是深愛著妳
Always
in
my
heart,
I
shout
that
I
still
love
you
現在這片海洋少了妳
只剩下我和妳留過的甜蜜回憶
This
ocean
is
missing
you
now,
only
me
and
the
sweet
memories
you
left
behind
你的溫柔總是來了又去
Your
tenderness
always
comes
and
goes
我的孤單
(不稀罕同情)
My
loneliness
(don't
need
your
pity)
你的電話
忍住不打
I
hold
back
from
calling
you
我不想變成習慣等你回來
I
don't
want
to
become
accustomed
to
waiting
for
you
to
come
back
捨不得
我為什麼說再見
I
can't
bear
it,
why
do
I
say
goodbye
能不能
收回我說的每一句話
Can
I
take
back
every
word
I
said
捨不得
我為什麼不忘記
I
can't
bear
it,
why
can't
I
forget
做一條快樂美人魚
To
be
a
happy
mermaid
捨不得
我為什麼說再見
I
can't
bear
it,
why
do
I
say
goodbye
(不用再說
不必再做)
(No
need
to
say,
no
need
to
do)
能不能
收回我說的每一句話
Can
I
take
back
every
word
I
said
(其實說得再多做得再多)
(Actually,
no
matter
how
much
I
say
or
do)
(還不是因為我還不想忘記那些慢慢慢慢慢的從前)
(It's
still
because
I
don't
want
to
forget
those
slow,
slow,
slow
past
days)
捨不得
我為什麼不忘記
I
can't
bear
it,
why
can't
I
forget
(我聽見月亮
也在偷偷為了我哭泣)
(I
hear
the
moon
is
secretly
weeping
for
me)
(我逃避自己我的心
為何始終不想放棄)
(I
avoid
myself,
my
heart,
why
can't
I
give
up)
做一條快樂美人魚
To
be
a
happy
mermaid
(大聲告訴自己
應該別再繼續)
(Tell
myself
loudly,
I
shouldn't
continue)
(孤單的
游回彼此心中的那片幸福大海裡)
(Lonely,
swim
back
to
the
happy
ocean
in
each
other's
hearts)
游向幸福的大海裡
Swim
back
to
the
happy
ocean
(游回彼此心中的)
(Swim
back
to
the
happy
ocean
in
each
other's
hearts)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.