Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
perco
ar
Ich
bekomme
keine
Luft
Em
toda
noite
fico
em
claro,
eu
penso
mais
Jede
Nacht
liege
ich
wach,
ich
denke
zu
viel
Me
vi
deitar
no
chão
do
quarto
Ich
sah
mich
auf
dem
Boden
meines
Zimmers
liegen
Apago
a
luz
pra
respirar
Ich
mache
das
Licht
aus,
um
zu
atmen
Tento
me
abraçar
Ich
versuche,
mich
zu
umarmen
Estico
os
braços,
vejo
que
estão
cansados
Ich
strecke
die
Arme
aus,
sehe,
dass
sie
müde
sind
Minha
boca
seca,
dói
Mein
Mund
ist
trocken,
er
schmerzt
Corpo
cego,
cala
Der
Körper
ist
taub,
schweigt
Como
gritar?
Wie
schreien?
Só
dito
o
silêncio
da
janela
de
casa
Ich
gebe
nur
die
Stille
des
Fensters
zu
Hause
wieder
Como
soltar?
Wie
loslassen?
Medo
de
andar
só
na
rua
Angst,
allein
auf
der
Straße
zu
gehen
Sempre
fico
em
pé
mas
nunca
mostro
meu
rosto
Ich
bleibe
immer
aufrecht,
aber
zeige
nie
mein
Gesicht
Fico
em
pé
sem
cor,
eu
sempre
guardei
minha
dor
Ich
stehe
farblos
da,
ich
habe
meinen
Schmerz
immer
verborgen
Como
vou
soltar
são
fracos
meus
braços?
Wie
soll
ich
loslassen?
Meine
Arme
sind
schwach
Rasgo
a
pele,
não
senti
ela
arder
Ich
reiße
die
Haut
auf,
ich
spürte
sie
nicht
brennen
Vou
pra
sacada
Ich
gehe
auf
den
Balkon
Escuto
a
voz
que
eu
deveria
estar
ao
lado
Ich
höre
die
Stimme,
bei
der
ich
sein
sollte
E
lá
no
alto
Und
dort
oben
Olho
a
cidade
que
anoitece
e
me
abraça
Ich
schaue
auf
die
Stadt,
die
Nacht
wird
und
mich
umarmt
Noite
clara
me
cuida
Die
helle
Nacht
wacht
über
mich
Vento
sopra
e
eu
respiro
Der
Wind
weht
und
ich
atme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ictus
дата релиза
16-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.