Prédio - Vivian Kuczynskiперевод на немецкий




Prédio
Gebäude
Sento nos fundos do meu prédio
Ich sitze hinter meinem Gebäude
Não tenho idade pra chorar
Ich bin zu alt zum Weinen
Escondo os olhos, com vergonha
Ich verstecke meine Augen, aus Scham
Fico,
Ich bleibe, allein
Mas como dói, como dói, fingir sorrir ah
Aber wie es schmerzt, wie es schmerzt, ein Lächeln vorzutäuschen, ah
Como vou mudar?
Wie soll ich mich ändern?
Sempre grito o que achei que é real
Immer schreie ich heraus, was ich für real hielt
Pra quem vou provar?
Wem soll ich es beweisen?
Não quero vender o que eu sou
Ich will nicht verkaufen, was ich bin
Nunca guardei a minha pele
Ich habe meine Haut nie geschont
Sempre abracei quem não me abraça
Ich habe immer umarmt, wer mich nicht umarmt
Medo de estender minha mão
Angst, meine Hand auszustrecken
Mas como fechar
Aber wie sie schließen
Mas como dói, como dói, fingir sorrir ah
Aber wie es schmerzt, wie es schmerzt, ein Lächeln vorzutäuschen, ah
Como vou mudar?
Wie soll ich mich ändern?
Sempre grito o que achei que é real
Immer schreie ich heraus, was ich für real hielt
Pra quem vou provar?
Wem soll ich es beweisen?
Não quero vender o que eu sou
Ich will nicht verkaufen, was ich bin
Como vou mudar?
Wie soll ich mich ändern?
Sempre grito o que achei que é real
Immer schreie ich heraus, was ich für real hielt
Pra quem vou provar?
Wem soll ich es beweisen?
Não quero vender o que eu sou
Ich will nicht verkaufen, was ich bin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.