Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
paz
Ich
will
Frieden
Já
me
cansei
de
ser
a
última
a
saber
de
ti
Ich
bin
es
leid,
die
Letzte
zu
sein,
die
von
dir
erfährt
Se
todo
o
mundo
sabe
quem
te
faz
Wenn
doch
jeder
weiß,
wer
dich
Chegar
mais
tarde
e
eu
já
cansei
de
imaginar
Später
heimkommen
lässt,
und
ich
bin
es
leid,
mir
vorzustellen
Você
com
ela,
diz
pra
mim
Dich
mit
ihr,
sag
mir
Se
vale
a
pena
amor
Ob
es
sich
lohnt
A
gente
ria
tanto
desses
nossos
desencontros
Wir
lachten
so
viel
über
dieses
unser
Durcheinander
Mas
você
passou
do
ponto
Aber
du
bist
zu
weit
gegangen
Não
sei
mais
Weiß
ich
nicht
mehr
Eu
quero
paz
Ich
will
Frieden
Quero
dançar
com
outro
par
Ich
will
mit
einem
anderen
Partner
tanzen
Pra
variar
amor
Zur
Abwechslung
Não
dá
mais
pra
fingir
Ich
kann
nicht
mehr
so
tun
Que
ainda
não
vi
Als
hätte
ich
nicht
gesehen
As
cicatrizes
que
ela
fez
Die
Narben,
die
sie
hinterlassen
hat
Se
desta
vez,
ela
é
senhora
deste
amor
Wenn
sie
dieses
Mal
die
Herrin
dieser
Liebe
ist
Pois
vá
embora,
por
favor
Dann
geh
doch,
bitte
Que
não
demora
Denn
es
dauert
nicht
lange
Pra
essa
dor
Bis
dieser
Schmerz
Não
dá
mais
pra
fingir
Ich
kann
nicht
mehr
so
tun
Que
ainda
não
vi
Als
hätte
ich
nicht
gesehen
As
cicatrizes
que
ela
fez
Die
Narben,
die
sie
hinterlassen
hat
Se
desta
vez,
ela
é
senhora
deste
amor
Wenn
sie
dieses
Mal
die
Herrin
dieser
Liebe
ist
Pois
vá
embora,
por
favor
Dann
geh
doch,
bitte
Que
não
demora
Denn
es
dauert
nicht
lange
Pra
essa
dor
Bis
dieser
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.