Текст и перевод песни Viviane - A Vida Não Chega
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Vida Não Chega
Жизнь коротка
Dois
lírios
sobre
a
mesa
Два
лилии
на
столе,
Uma
janela
aberta
sobre
o
mar
Окно
открыто
к
морю.
Trago
em
mim
a
certeza
Во
мне
живёт
уверенность
De
quem
espera
o
teu
voltar
Той,
что
ждёт
твоего
возвращения.
Um
cheirinho
a
café
Аромат
кофе,
Fotografias
caídas
pelo
chão
Разбросанные
по
полу
фотографии
E
no
ar
uma
canção
И
песня
в
воздухе
Traz-me
uma
recordação
Навевают
воспоминания.
Tenho
tanto
por
dizer
Мне
так
много
нужно
сказать,
Tanto
por
te
contar
Так
много
рассказать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
Tenho
o
céu
e
tenho
o
mar
У
меня
есть
небо
и
море,
E
tanto
para
te
dar
И
так
много,
чтобы
дать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
Tenho
um
poema
escrito
У
меня
есть
написанное
стихотворение,
Guardado
num
lugar
perto
do
mar
Хранимое
в
местечке
у
моря.
Tenho
o
olhar
no
infinito
Мой
взгляд
устремлён
в
бесконечность,
E
suspiro
devagar
И
я
тихо
вздыхаю.
Tenho
tanto
por
dizer
Мне
так
много
нужно
сказать,
Tanto
por
te
contar
Так
много
рассказать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
Tenho
o
céu
e
tenho
o
mar
У
меня
есть
небо
и
море,
E
tanto
para
te
dar
И
так
много,
чтобы
дать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
O
tempo
aqui
parou
Время
здесь
остановилось,
Desde
que
te
foste
embora
С
тех
пор
как
ты
ушел.
Só
a
saudade
ficou
Осталась
только
тоска,
Já
não
aguento
tanta
demora
Я
больше
не
могу
выносить
эту
задержку.
Tenho
tanto
por
dizer
Мне
так
много
нужно
сказать,
Tanto
por
te
contar
Так
много
рассказать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
Tenho
o
céu
e
tenho
o
mar
У
меня
есть
небо
и
море,
E
tanto
para
te
dar
И
так
много,
чтобы
дать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
Tenho
tanto
por
dizer
Мне
так
много
нужно
сказать,
Tanto
por
te
contar
Так
много
рассказать
тебе,
Que
a
vida
não
chega
Что
жизни
не
хватит.
Tenho
o
céu
e
tenho
o
mar
У
меня
есть
небо
и
море,
E
sei
que
vou
te
amar
И
я
знаю,
что
буду
любить
тебя
Para
a
eternidade...
Вечно...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viviana Guerreiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.