Viviane - Do Chiado Até Ao Cais - перевод текста песни на русский

Do Chiado Até Ao Cais - Vivianeперевод на русский




Do Chiado Até Ao Cais
От Шиаду до Кайша
Do Chiado até ao Cais
От Шиаду до Кайша
São mil anos entre nós
Тысяча лет между нами
O Pessoa faz de conta
Пессоа делает вид
E o Bocage ri de vós
А Бокаже смеётся над вами
No Camões espero por ti
В Камоэнсе жду тебя
Ó Eça, em tarde de Abril
О, Эса, апрельским днём,
Quem me dera ser um sonho
Если бы я была мечтой,
Ver o Tejo em tons de anil
Видеть Тежу в индиговых тонах.
Da Ribeira à 24
От Рибейры до 24
foi o caldo entornado
Там пролит бульон,
Para acabar a bazófia
Чтобы покончить с хвастовством
Veio a bófia do outro lado
С другой стороны пришла полиция
Na Estrela esperei por ti
В Эштреле я ждала тебя
Numa tarde em Agosto
Августовским днём,
Quem me dera ser Prazeres
Если бы я была Празерыш,
Não me dês nenhum desgosto
Не огорчай меня ничем.
Do Rossio
От Россиу
Até Belém
До Белена
De São Bento
От Сан-Бенту
À Conchinchina
До Кохинхины
Muita gente vai e vem
Многие люди приходят и уходят
Numa alma feminina
В женской душе
No Marquês eu esperarei
На Маркизе я буду ждать
Um rotundo "não me lembro"
Решительное «не помню»
E no Terreiro matarei
А на Террейру убью
O Rei que amei em Setembro
Короля, которого любила в сентябре
Na Estrela esperei por ti
В Эштреле я ждала тебя
Numa tarde em Agosto
Августовским днём,
Quem me dera ser Prazeres
Если бы я была Празерыш,
Não me dês nenhum desgosto
Не огорчай меня ничем.
Na Estrela esperei por ti
В Эштреле я ждала тебя
Numa tarde em Agosto
Августовским днём,
Quem me dera ser Prazeres
Если бы я была Празерыш,
Não me dês nenhum desgosto
Не огорчай меня ничем.
Na Estrela esperei por ti
В Эштреле я ждала тебя
Numa tarde em Agosto
Августовским днём,
Quem me dera ser Prazeres
Если бы я была Празерыш,
Não me dês nenhum desgosto
Не огорчай меня ничем.





Авторы: Hugo Costa, Tó Viegas, Viviane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.