Vixen - Pdp - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vixen - Pdp




Pdp
Pdp
Znów sobie tłumaczysz, że znaki zwiastują zwycięstwo
Again you're convincing yourself that the signs herald victory
Przeczytałeś parę biografii i myślisz, że będziesz legendą
You've read a couple of biographies and you think you'll be a legend
Życie daje Ci mapę, a na niej jest tyle symboli, że słaba czytelność
Life gives you a map, and there are so many symbols on it that the legibility is poor
A jak wytłumaczysz je, to będą patrzeć, jak byś był legendą
And if you figure them out, they'll look at you like you're a legend
Wiem, że masz w dupie, czy mi się to uda, bo wszystko masz gdzieś
I know you don't give a damn if I succeed, because you don't care about anything
Sam siebie porównasz do gówna, żeby tylko lepiej się mieć
You compare yourself to shit, just to feel better
Na niczym Ci już nie zależy i to jest Twój sekret
Nothing matters to you anymore and that's your secret
W domu nie możesz, więc bujasz się sam pijany na mieście
You can't stand being at home, so you wander around town drunk by yourself
Brakuje Ci formy, energii i prądu, ale nie tego w szklance
You lack form, energy and current, but not the one in the glass
A ziomeczki od woltów, mówią:
And buddies from the volts say:
"Będziemy w kontakcie"
"We'll be in touch"
Kiedyś budziły, a dziś już nie budzą Cię krzyki na klatce
Screams on the staircase used to wake you up, but not anymore
Nie, to że przycichły dopasowałeś do nich tolerancję
No, it's not that they've quieted down, you've just adjusted your tolerance to them
Masz być stabilny i to już - tego chcę Twoja niunia
You have to be stable and that's it - that's what your babe wants
A ona huśtawki nastrojów: "idź przejdź się pobujać"
And her mood swings: "go for a walk"
Czułem to na swojej skórze, jak na palcach po fajkach zapachy
I felt it on my skin, like the smell of cigarettes on my fingers
Już nie palę w domu, bo wolę palenie do pracy
I don't smoke at home anymore, because I prefer smoking at work
Już nie palę w domu, bo wolę palenie do pracy
I don't smoke at home anymore, because I prefer smoking at work
Czułem to na swojej skórze, jak na palcach po fajkach zapachy
I felt it on my skin, like the smell of cigarettes on my fingers
Już nie palę w domu, bo wolę palenie do pracy
I don't smoke at home anymore, because I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Jestem sobą na tej karuzeli musiałem pokrążyć
I am myself on this carousel, I had to go around
Błędne koło zaczynam obracać je na swoją korzyść
I start turning the vicious circle to my advantage
(Straciłem sporo) od skrupułów po niewinne serce doszedłem
(I lost a lot) from scruples to an innocent heart I came to
Do wniosku, że oddaję wszystko, bo dostanę tyle ile poświęcę
The conclusion that I give everything because I will get as much as I give
W domu mówili, że tam gdzie muzyka tam wszystko jest okey
At home they said that where there is music everything is okay
Więc jak wszystko się sypie wokoło to ja na to gwiżdże pod nosem
So when everything falls apart around me, I whistle at it under my nose
Nie przywiązuje tu do rzeczy wagi
I'm not attaching weight to things here
Jak horoskop wiem, ile znaczą
Like a horoscope, I know how much they mean
W każdym wypadku kiedy jest ciężko idę do góry, bo jestem wagą
Whenever it's hard, I go uphill because I'm a Libra
Twój rap w miejscu utknął i został Ci ostatni strzał
Your rap is stuck in place and you have one last shot left
Ale Twoje życie to pudło
But your life is a box
Ty nawet jak nie wychodzisz, wychodzisz na aut
Even if you don't go out, you go out
Nie chcesz być sam, ziom
You don't want to be alone, man
Nie znaczysz nic poza bandą
You don't mean anything outside the gang
Jak byłem mały, to chciałem pokopać se w piłkę na Camp Nou
When I was little I wanted to play football at Camp Nou
Zabrakło mi wiary, a teraz widzę pod sceną
I lacked faith, and now I see it under the stage
Jak gram to i to jest zajebiste, prawie jak tamto
When I play it and it's awesome, almost like that
A jak to jest nie spełnione marzenie, to kurwa mi takie wystarczą!
And if it's an unfulfilled dream, then damn it, I'll take it!
Studio to moja kryjówka, nie uciekam stąd szybko do chaty
The studio is my hiding place, I don't run away from here quickly to the house
Nie kryje się w domu, że wolę palenie do pracy
I don't hide at home that I prefer smoking at work
Studio to moja kryjówka, nie uciekam stąd szybko do chaty
The studio is my hiding place, I don't run away from here quickly to the house
Nie kryje się w domu, że wolę palenie do pracy
I don't hide at home that I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work
Mam taką robotę, że wolę palenie do pracy
I have a job that I prefer smoking at work
Wolę palenie do pracy
I prefer smoking at work





Авторы: Jerzy Szeszel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.