Vizzion - 0X6 - перевод текста песни на русский

0X6 - Vizzionперевод на русский




0X6
0X6
Yeah, ey
Да, эй
Man, ich fick drauf, wer will mir noch irgendetwas absprechen?
Чувак, мне плевать, кто хочет еще что-то у меня отнять?
Guck, ich schreibe halbe Bücher in 'ner Nachtsession
Смотри, я пишу полкниги за ночную сессию
Lass sie über Knast rappen (Untergrund)
Пусть они читают рэп про тюрьму (Андеграунд)
Ich denk über acht Ecken, nirgends ein Zuhause so wie Nacktschnecken
Я мыслю на восемь шагов вперед, нигде нет дома, как у слизней
Digga, ich hab allein psychisch tausend Facetten
Братан, у меня в голове тысячи граней
Mein Erscheinungsbild wird deine Meinung niemals abdecken
Мой внешний вид никогда не раскроет мое мнение
Fick das Game und mach Action
К черту игру, действуй
Bis die Einheiten sich absetzen, maximaler Einsatz wie bei Kraft testen
Пока отряды не отступили, максимальная отдача, как при проверке на прочность
Digga, geh mit deiner Pseudo-Gang zum Klatschtreffen
Братан, иди со своей псевдобандой на сходку
Räum euch aus dem Weg, am liebsten würde ich euch abstechen
Убирайтесь с дороги, я бы вас прирезал
In der Schule nicht mal was zum abheften
В школе нечего было даже подшивать
Konnte keine Noten lesen, aber seit ich 12 war schon den Takt treffen
Не умел читать ноты, но с 12 лет уже попадал в такт
Nichts, wie sie gedacht hätten
Ничего, как они думали
Denn ich blieb der Linie immer treu, ähnlich wie bei Spielzügen auf Schachbretten
Потому что я всегда оставался верен своей линии, как при ходах на шахматной доске
Nichts kann mich abschrecken, revolutionär
Ничто не может меня остановить, революционер
Wie beim Machtwechsel stürm ich mit den Jungs jetzt die Palaststätten
Как при смене власти, я со своими парнями штурмую сейчас дворцы
Guck, ich bin endlich da, mein Werk, es gelinge
Смотри, я наконец-то здесь, мое творение, оно удалось
Hole alles, was mir zusteht, die verpassten Gewinne
Забираю все, что мне причитается, упущенные выигрыши
Man, ich bin endlich hier, ich geh nie wieder weg
Чувак, я наконец-то здесь, я никогда не уйду
Das ist meine Vision, ich will die 0x6, yeah
Это мое видение, я хочу 0x6, да
Guck, ich bin endlich da, mein Werk, es gelinge
Смотри, я наконец-то здесь, мое творение, оно удалось
Hole alles, was mir zusteht, die verpassten Gewinne
Забираю все, что мне причитается, упущенные выигрыши
Man, ich bin endlich hier, ich geh nie wieder weg
Чувак, я наконец-то здесь, я никогда не уйду
Das ist meine Vision, ich will die 0x6
Это мое видение, я хочу 0x6
Ich therapier die alten Wunden, setz die Reise ohne Naht fort
Я лечу старые раны, продолжаю путешествие без остановок
Tausend Rapper, aber ich kam durch den Zufallsgenerator
Тысяча рэперов, но я прошел через генератор случайных чисел
Fick das Dreckssystem hier Hardcore, Digga, mach es wie ein Warlord
К черту эту грязную систему, действуй жестко, братан, как военачальник
Sie verstummten mit den Jahr'n, ich bleib auf Lebenszeit ihr Sprachrohr
Они замолчали с годами, я остаюсь их рупором на всю жизнь
Der Anfang von was Großem, die Musik war wie ein Saatkorn
Начало чего-то великого, музыка была как семя
Jetzt bin ich erwachsen und mein Level steigt in Linearform
Теперь я вырос, и мой уровень растет по линейному закону
Bin nich' gleich auf was gestoßen, nein, ich musste mehrmals nachbohr'n
Я не сразу наткнулся на это, нет, мне пришлось несколько раз сверлить
Yeah, und jetzt trägt jeder Satz im Magen Zorn
Да, и теперь каждое предложение несет в себе ярость
Die Frage nach dem Sinn ist die Frage nach dem Schwerpunkt
Вопрос о смысле - это вопрос о центре тяжести
Für das, was mir viel bedeutet, gibt und gab es keine Währung
Для того, что много значит для меня, не было и нет цены
Viel zu groß schien die Entfernung zwischen Wahnsinn oder Vernunft
Слишком большим казался разрыв между безумием и разумом
Guck, sie mein'n, wir könn's nicht schaffen, doch sie wissen nicht, das nährt uns
Смотри, они думают, что мы не справимся, но они не знают, что это дает нам силы
Und es heißt: Machen oder Sterben
И это значит: делай или умри
Sie reden nur vom Wert der Sachen, wir nur von den Sachen, die von Wert sind
Они говорят только о ценности вещей, мы - только о вещах, которые имеют ценность
Nie wieder aufgeben, nie wieder ausreden
Никогда не сдаваться, никогда не искать отговорок
Reichen keine Worte, man, dann wehr'n wir uns mit Faustschlägen
Если слов недостаточно, мы будем защищаться кулаками
Guck, ich bin endlich da, mein Werk, es gelinge
Смотри, я наконец-то здесь, мое творение, оно удалось
Hole alles, was mir zusteht, die verpassten Gewinne
Забираю все, что мне причитается, упущенные выигрыши
Man, ich bin endlich hier, ich geh nie wieder weg
Чувак, я наконец-то здесь, я никогда не уйду
Das ist meine Vision, ich will die 0x6, yeah
Это мое видение, я хочу 0x6, да
Guck, ich bin endlich da, mein Werk, es gelinge
Смотри, я наконец-то здесь, мое творение, оно удалось
Hole alles, was mir zusteht, die verpassten Gewinne
Забираю все, что мне причитается, упущенные выигрыши
Man, ich bin endlich hier, ich geh nie wieder weg
Чувак, я наконец-то здесь, я никогда не уйду
Das ist meine Vision, ich will die 0x6, yeah
Это мое видение, я хочу 0x6, да
Yeah, ich will die 0x6
Да, я хочу 0x6
Für das, was mir viel bedeutet, gibt und gab es keine Währung, nein
Для того, что много значит для меня, не было и нет цены, нет
Sie reden nur vom Wert der Sachen, wir nur von den Sachen, die von Wert sind
Они говорят только о ценности вещей, мы - только о вещах, которые имеют ценность
Nie wieder aufgeben
Никогда не сдаваться
Reichen keine Worte, man, dann wehr'n wir uns mit Faustschlägen
Если слов недостаточно, мы будем защищаться кулаками
Guck, ich bin endlich da, mein Werk, es gelinge
Смотри, я наконец-то здесь, мое творение, оно удалось
Hole alles, was mir zusteht, die verpassten Gewinne
Забираю все, что мне причитается, упущенные выигрыши
Man, ich bin endlich hier, ich geh nie wieder weg
Чувак, я наконец-то здесь, я никогда не уйду
Das ist meine Vision, ich will die 0x6, yeah
Это мое видение, я хочу 0x6, да
Guck, ich bin endlich da, mein Werk, es gelinge
Смотри, я наконец-то здесь, мое творение, оно удалось
Hole alles, was mir zusteht, die verpassten Gewinne
Забираю все, что мне причитается, упущенные выигрыши
Man, ich bin endlich hier, ich geh nie wieder weg
Чувак, я наконец-то здесь, я никогда не уйду
Das ist meine Vision, ich will die 0x6, yeah
Это мое видение, я хочу 0x6, да






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.