Текст и перевод песни Vk Mac - Atlântida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
de
sola,
meu
time
para
o
relógio
Моя
команда
останавливает
время,
детка,
действуем
по
своему.
Outros
correm
contra
o
tempo
Другие
же
гонятся
за
ним.
Sou
de
Atlântida
vim
do
fundo
do
oceano
Я
из
Атлантиды,
поднялся
со
дна
океана,
E
parar
nessa
terra
foi
só
contratempo
И
оказаться
на
этой
земле
было
лишь
досадной
задержкой.
Afinal
tudo
tem
um
fim
В
конце
концов,
всему
приходит
конец.
É
o
ponto
final
Это
финальная
точка.
Afinal
tudo
tem
um
fim
В
конце
концов,
всему
приходит
конец.
É
o
ponto
final
Это
финальная
точка.
Sei
quem
fechou
a
porta
na
minha
cara
Я
знаю,
кто
захлопнул
дверь
перед
моим
носом.
Hoje
perderam
o
sono
Теперь
они
потеряли
сон.
Agora
dormem
todo
dia
sonhando
em
ser
meu
mordomo
Теперь
они
каждый
день
мечтают
стать
моими
слугами.
Desencosta
de
mim
Отстань
от
меня.
Da
divindade,
fi
От
божества,
детка.
Dádiva,
idade
em
mim
Дар,
возраст
во
мне.
Muito
novo
pra
tomar
tudo
e
isso
não
te
deixa
dormir
(não)
Слишком
молод,
чтобы
взять
всё,
и
это
не
дает
тебе
спать
(нет).
Faz
seus
corre,
blinda
o
peito
e
vai
além
Делай
свои
дела,
защити
свою
грудь
и
иди
дальше.
Não
que
eu
me
ache
demais,
só
cansei
de
ser
ninguém
Не
то
чтобы
я
слишком
много
о
себе
возомнил,
просто
устал
быть
никем.
Deixa
nois
ganhar
dinheiro,
mano
o
que
que
tem?
Дай
нам
заработать
деньги,
чувак,
что
в
этом
такого?
Tão
enchendo
o
saco,
aqui
tá
tudo
bem,
sempre
tudo
bem,
yea
Так
достают,
здесь
все
хорошо,
всегда
все
хорошо,
да.
CDV
CDV
no
pique
KND,
é
a
turma
do
bairro
CDV
CDV
в
стиле
KND,
это
банда
с
района.
Olho
gordo
nos
magrim
não
pega,
por
isso
muito
calmo
Сглаз
на
худых
не
действует,
поэтому
я
очень
спокоен.
Minha
mina
me
eleva
e
me
leva
pra
longe
daqui,
por
isso
que
eu
falo
Моя
девушка
возвышает
меня
и
уносит
далеко
отсюда,
поэтому
я
говорю,
Ser
evoluído,
vocês
me
veem
de
baixo
Быть
развитым,
вы
видите
меня
снизу.
Qual
é
o
problema
em
falar
o
que
sente?
В
чем
проблема
говорить
то,
что
чувствуешь?
Qual
é
o
problema
em
falar
o
que
sente?
В
чем
проблема
говорить
то,
что
чувствуешь?
Qual
é
o
problema
em
falar
o
que
sente?
В
чем
проблема
говорить
то,
что
чувствуешь?
Qual
é
o
problema
em
falar
o
que
sente?
В
чем
проблема
говорить
то,
что
чувствуешь?
Querem
ser
gringo,
eu
o
mais
nacional
possível
Хотят
быть
иностранцами,
я
же
максимально
национальный.
Ces
tão
elétrico,
estourou
o
fusível
Вы
такие
электрические,
что
перегорел
предохранитель.
Se
ela
me
vê
fica
louca
pensando
"vk
é
terrível"
Если
она
меня
видит,
то
сходит
с
ума,
думая:
"vk
ужасен".
Não
fala
de
nível,
que
ce
nunca
teve,
yeah
Не
говори
об
уровне,
которого
у
тебя
никогда
не
было,
да.
Eu
rimo
pra
escapar
da
morte
Я
рифмую,
чтобы
избежать
смерти.
Vocês
só
rimam
que
é
pra
tentar
ter
mulher,
yeah
Вы
рифмуете
только
для
того,
чтобы
попытаться
заполучить
женщину,
да.
Eles
são
somente
recrutas,
tão
se
achando
o
guerreiro
Они
всего
лишь
новобранцы,
возомнили
себя
воинами.
Entenda
o
pódio
é
de
quem
corre
mas
nunca
foi
quem
chegou
primeiro
Пойми,
пьедестал
принадлежит
тому,
кто
бежит,
но
никогда
не
был
тем,
кто
пришел
первым.
Eu
sei
que
a
verdade
doi,
deixa
eu
fala
Я
знаю,
что
правда
ранит,
позволь
мне
сказать,
Que
pra
conseguir
tanta
mina,
cê
tinha
que
ser
bom
primeiro
Что
чтобы
заполучить
столько
девушек,
тебе
нужно
было
сначала
стать
хорошим.
Yay,
tudo
tem
um
fim
Да,
всему
приходит
конец.
É
o
ponto
final,
afinal
Это
финальная
точка,
в
конце
концов.
Yay,
tudo
tem
um
fim
Да,
всему
приходит
конец.
É
o
ponto
final,
afinal
Это
финальная
точка,
в
конце
концов.
Fazendo
história
eu
tô
Kobe
Творю
историю,
я
как
Кобе.
Ces
não
tão
nem
Kevin
Love
Вы
даже
не
Кевин
Лав.
Querem
fazer
o
que
eu
faço
Хотите
делать
то,
что
делаю
я.
Big
que
não
pode
Большой,
но
не
можете.
Meu
time
para
o
relógio
Моя
команда
останавливает
время.
Outros
correm
contra
o
tempo
Другие
же
гонятся
за
ним.
Sou
de
Atlântida
vim
do
fundo
do
oceano
Я
из
Атлантиды,
поднялся
со
дна
океана,
E
parar
nessa
terra
foi
só
contratempo
И
оказаться
на
этой
земле
было
лишь
досадной
задержкой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vk Mac
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.