Текст и перевод песни Vk Mac - Guarda Sol Azul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guarda Sol Azul
Blue Sunshade
Mais
um
beat,
ei!
One
more
beat,
hey!
Tô
de
olho
nela
do
meu
guarda
sol
azul
I'm
eyeing
her
from
under
my
blue
sunshade
Nem
me
olha
(não)
She
doesn't
even
look
at
me
(no)
Num
da
bola
(não)
She
doesn't
give
a
damn
(no)
Eu
e
minha
garrafa
de
catu
Me
and
my
bottle
of
catu
No
mar
se
molha
Getting
soaked
in
the
sea
E
nem
me
olha
(VK!)
And
she
doesn't
even
look
at
me
(VK!)
Tô
vendo
ela
correr
na
praia
I
see
her
running
on
the
beach
Duas
hora
da
tarde
ela
faz
a
canga
de
saia
At
two
in
the
afternoon
she
turns
her
sarong
into
a
skirt
Uh
ya,
mano
eu
quero
colar
com
essa
gata
Uh
ya,
man
I
wanna
hook
up
with
this
chick
Vix
city
35
graus
é
verãozada
Vix
city
35
degrees
is
summer
madness
Deitada
na
areia
com
essa
bunda
malvada
Lying
on
the
sand
with
that
killer
ass
Grife,
money,
sol
e
Brahma
Brand,
money,
sun
and
Brahma
E
ela
na
minha
cama
And
she's
in
my
bed
E
olha
pra
essa
dama
And
look
at
this
girl
Meu
deus
que
desgrama
My
god
she's
a
handful
Calma,
calma
cê
me
quebra
assim
Easy,
easy
you're
breaking
me
down
E
ela
quebra,
quebra
de
ladin
And
she
breaks
down,
breaks
down
sideways
Vem
por
cima
ela
vem
com
tudo
She
comes
on
top
of
me
with
everything
she's
got
Tipo
tsunami
em
cima
de
mim
Like
a
tsunami
on
top
of
me
Assim
cê
maltrata
o
Vkzin
That's
how
you
torture
Vkzin
Ela
nunca
que
faz
drama
She
never
makes
a
fuss
Faz
o
corre
e
conta
a
grana
She
hustles
and
counts
the
money
Do
meu
guarda
sol
azul
From
my
blue
sunshade
Nem
me
olha
(não)
She
doesn't
even
look
at
me
(no)
Num
da
bola
(não)
She
doesn't
give
a
damn
(no)
Eu
e
minha
garrafa
de
catu
Me
and
my
bottle
of
catu
No
mar
se
molha,
e
nem
me
olha
Getting
soaked
in
the
sea,
and
she
doesn't
even
look
at
me
Eu
roubo
o
mundo
e
dou
pra
tu
I'll
steal
the
world
and
give
it
to
you
A
danada
me
tem
na
mão,
ya,
ya
The
minx
has
me
in
the
palm
of
her
hand,
ya,
ya
Não
tem
como
dizer
que
não,
ya,
ya
There's
no
way
I
can
say
no,
ya,
ya
Seu
cheiro
tira
a
minha
atenção
Her
scent
steals
my
attention
Nós
dois
de
férias
em
Malibu
The
two
of
us
on
vacation
in
Malibu
Dez
mil
dólar
em
cada
mão
Ten
thousand
dollars
in
each
hand
Poucas
pra
esses
vacilão
Chump
change
for
those
losers
Daqui
vamo
pra
Milão
From
here
we're
going
to
Milan
Me
dá
sua
mão
que
eu
te
levo
Give
me
your
hand
and
I'll
take
you
Linda
assim
se
cê
me
olha
eu
me
entrego
So
beautiful,
if
you
look
at
me
I'll
surrender
(Hey!)
Monalisa
na
minha
tela
(Hey!)
Mona
Lisa
on
my
screen
O
beijo
dela
deve
ser
tão
doce
Her
kiss
must
be
so
sweet
Mano
eu
tô
muito
na
dela
Man,
I'm
so
into
her
Vou
te
chamar
na
DM
hoje
I'm
going
to
DM
you
today
Não
me
ignora
Don't
ignore
me
Quando
anda,
rebola
When
she
walks,
she
sways
E
até
agora
tô
de
olho
nela
And
until
now
I've
been
watching
her
Do
meu
guarda
sol
azul
From
my
blue
sunshade
Nem
me
olha
(não)
She
doesn't
even
look
at
me
(no)
Num
da
bola
(não)
She
doesn't
give
a
damn
(no)
Eu
e
minha
garrafa
de
catu
Me
and
my
bottle
of
catu
No
mar
se
molha,
e
nem
me
olha
Getting
soaked
in
the
sea,
and
she
doesn't
even
look
at
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.