Vk Mac - Kimono - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vk Mac - Kimono




Kimono
Kimono
No Oriente vestindo um quimono
In the East wearing a kimono
E o peso das nota na mochila
And the weight of the notes in the backpack
Sensei, mano sei bem
Sensei, my dude, I know well
O porquê eu escolhi essa vida
Why I chose this life
Minha gueixa que nunca me deixa
My geisha who never leaves me
Enfiando o mundo na mochila
Putting the world in the backpack
Pois eu vim de onde o espírito é santo
Because I come from where the spirit is holy
Eu sigo o rastro da batida
I only follow the trail of the beat
Sou Sherlock Holmes atrás de uma pista
I'm Sherlock Holmes after a clue
(Mano eu sei onde encontrar)
(My dude, I know where to find)
MAC voando e 'cê perde de vista (e eu duvido encontrar)
Mac flying and you lose sight (and I doubt you'll find it)
Navegando nesse mar, yeah
Sailing in this sea, yeah
Eu e a gata sempre par, yeah
Me and the chick always a couple, yeah
All my enemies tipo fumaça vejo se dissipar
All my enemies like smoke, I see it dissipating
Hey yeah, Creative Technology (De Citroen não me alcança)
Hey yeah, Creative Technology (Citroen can't catch up with me)
Nem sabem que tão fazendo aqui (Ainda finge que me engana)
They don't even know what they're doing here (Still pretending they're fooling me)
Nós não quer fama que isso é easy
We don't want fame, that's easy
O meu bonde quer grana
My crew only wants money
O meu bonde quer grana
My crew only wants money
No Oriente vestindo um quimono
In the East wearing a kimono
E o peso das nota na mochila
And the weight of the notes in the backpack
Sensei, mano sei bem
Sensei, my dude, I know well
O porquê eu escolhi essa vida
Why I chose this life
Minha gueixa que nunca me deixa
My geisha who never leaves me
Enfiando o mundo na mochila
Putting the world in the backpack
Pois eu vim de onde o espírito é santo
Because I come from where the spirit is holy
Eu sigo o rastro da batida
I only follow the trail of the beat
Jose Cuervo Margarita
Jose Cuervo Margarita
As dose roda a casa é time inteiro louco (Hey)
The doses go around, the house is totally crazy (Hey)
Virando o mundo do avesso
Turning the world upside down
Mas eu vim do nada respeita meu poço (Hey)
But I came from nothing, respect my well (Hey)
É calar a boca e trabalhar pra ce poder chegar no meu posto (Hey)
Shut up and work so you can get to my place (Hey)
fala se tiver no REC e pode falar lá, avisa pra eles que
Only speak if you're on REC and you can say it there, let them know that
Não, não
No, no
Não, não
No, no
Que não é pra vir apertar minha mão
They're not supposed to come and shake my hand
Porque nunca tentaram me ajudar quando eu não tinha nada
Because they never tried to help me when I had nothing
E tava no chão
And I was on the ground
Não
No
Não
No
Não
No
Não
No
Não
No
Não
No
Não
No
Studio virou meu emprego
Studio became my job
Contratado Hitman
Hired Hitman
Especialista em assassinar sossego
Expert in assassinating quiet
Chove money, man
It's raining money, man
'Cês tão se iludindo a vera
You're deluding yourself, the truth is
Cena foca no game
The scene focuses on the game
Você não faz parte dela
You're not a part of it
No Oriente vestindo um quimono
In the East wearing a kimono
E o peso das nota na mochila
And the weight of the notes in the backpack
Sensei, mano sei bem
Sensei, my dude, I know well
O porquê eu escolhi essa vida
Why I chose this life





Авторы: Vk Mac


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.