Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
diamonds
on
my
chainz
Ich
will
Diamanten
an
meinen
Ketten
Junto
grana
pra
pilotar
uma
Mercedes-Benz
Ich
sammle
Geld,
um
einen
Mercedes-Benz
zu
fahren
Nunca
vieram
perguntar
se
eu
tava
bem
não
Sie
fragten
nie,
ob
es
mir
gut
geht
E
hoje
o
que
eu
tenho
eles
querem
ter
também
Und
heute
wollen
sie
haben,
was
ich
auch
habe
Mas
onde
tava
quando
eu
suei
Aber
wo
warst
du,
als
ich
geschwitzt
habe?
Quantas
vezes
já
me
levantei
Wie
oft
bin
ich
schon
aufgestanden?
Eu
caí
mas
me
recuperei
Ich
fiel,
aber
ich
rappelte
mich
wieder
auf
Quanto
o
mundo
gira
o
universo
cobra
Während
sich
die
Welt
dreht,
fordert
das
Universum
Tribut
Você
fica
mas
nunca
vai
me
tirar
o
que
eu
sei
Du
bleibst,
aber
nimmst
mir
nie,
was
ich
weiß
Considere
isso
uma
benção
Betrachte
das
als
Segen
Tamo
em
mais
de
seis
Wir
sind
über
sechs
Sou
de
fazer
antes
que
pensam
Ich
handle,
bevor
sie
denken
Eu
to
pela
minha
gang
Ich
bin
für
meine
Gang
To
pra
fazer
isso
crescer
Ich
will
das
wachsen
lassen
Não
pra
impedir
que
vençam
Nicht
um
sie
vom
Siegen
abzuhalten
Levanta
a
bunda
e
se
move
Heb
deinen
Hintern
und
beweg
dich
Barreiras
não
são
nada
pra
mim
Barrieren
sind
nichts
für
mich
O
que
eu
faço
nunca
tem
fim
Was
ich
tue,
hat
niemals
ein
Ende
Não
vou
parar
de
subir
Ich
höre
nicht
auf
aufzusteigen
Junto
as
malas
vou
sumir
Ich
packe
meine
Taschen
und
verschwinde
I
wanna
diamonds
on
my
chainz
Ich
will
Diamanten
an
meinen
Ketten
Junto
grana
pra
pilotar
uma
Mercedes-Benz
Ich
sammle
Geld,
um
einen
Mercedes-Benz
zu
fahren
Nunca
vieram
perguntar
se
eu
tava
bem
Sie
fragten
nie,
ob
es
mir
gut
geht
E
hoje
o
que
eu
tenho
eles
querem
ter
também
Und
heute
wollen
sie
haben,
was
ich
auch
habe
E
eu
já
tinha
desistido,
irmão
Und
ich
hatte
schon
aufgegeben,
Bruder
Caído
na
pilha
de
luxuria,
ego
e
frustração
Gefallen
in
den
Sumpf
von
Luxus,
Ego
und
Frustration
Me
afundei
caí
no
poço
Ich
versank,
fiel
in
die
Grube
Levantei,
caí
de
novo
Stand
auf,
fiel
wieder
hin
Mano,
eu
saí
do
buraco
que
vocês
nunca
viu
Mann,
ich
kam
aus
dem
Loch,
das
ihr
nie
gesehen
habt
Agora
eu
to
de
Prada,
com
uma
bi
do
lado
Jetzt
trage
ich
Prada,
hab
eine
BI
an
meiner
Seite
E
você
ai
de
cara
não
consegue
entender
Und
du
da
draußen
kannst
nicht
verstehen
Que
essa
caminhada,
cheio
de
altos
e
baixos
Dass
dieser
Weg
voller
Höhen
und
Tiefen
war
To
todo
dia
na
luta
tentando
vencer
Ich
kämpfe
jeden
Tag,
um
zu
gewinnen
Então
não
fica
no
caminho
pra
tu
evitar
de
chorar
Also
stell
dich
nicht
in
den
Weg,
damit
du
nicht
weinen
musst
Pelo
minha
família
eu
corro,
por
eles
tem
que
lutar
Für
meine
Familie
renne
ich,
für
sie
muss
ich
kämpfen
Vocês
vão
reduzir
a
zero
se
for
necessário
Ihr
werdet
auf
Null
reduziert,
wenn
nötig
Diamante
no
meu
pulso,
eu
to
vitorioso
Diamant
an
meinem
Handgelenk,
ich
bin
siegreich
I
wanna
diamonds
on
my
chainz
Ich
will
Diamanten
an
meinen
Ketten
Junto
grana
pra
pilotar
uma
Mercedes-Benz
Ich
sammle
Geld,
um
einen
Mercedes-Benz
zu
fahren
Nunca
vieram
perguntar
se
eu
tava
bem
Sie
fragten
nie,
ob
es
mir
gut
geht
E
hoje
o
que
eu
tenho
eles
querem
ter
também
Und
heute
wollen
sie
haben,
was
ich
auch
habe
I
wanna
diamonds
on
my
chainz
Ich
will
Diamanten
an
meinen
Ketten
Junto
grana
pra
pilotar
uma
Mercedes-Benz
Ich
sammle
Geld,
um
einen
Mercedes-Benz
zu
fahren
Nunca
vieram
perguntar
se
eu
tava
bem
Sie
fragten
nie,
ob
es
mir
gut
geht
E
hoje
o
que
eu
tenho
eles
querem
ter
também
(VK)
Und
heute
wollen
sie
haben,
was
ich
auch
habe
(VK)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jag, Vk Mac
Альбом
Benz
дата релиза
02-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.