Vlad Dobrescu feat. Doc & Deliric - Globul De Cristal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vlad Dobrescu feat. Doc & Deliric - Globul De Cristal




Globul De Cristal
Хрустальный шар
O să-ncerc citesc viitoru′ în globul ăsta al meu
Я попытаюсь прочитать будущее в этом моем шаре,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
Чтобы увидеть, станет ли легче или же будет тяжелее.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
Но пока весь мир будет считать меня безумцем,
Până când o se întâmple exact ce spun
Пока не случится именно то, что я говорю.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Ведь образы начинают появляться все яснее и яснее
În globul ăsta de cristal
В этом хрустальном шаре.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
Я попытаюсь прочитать будущее в этом моем шаре,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
Чтобы увидеть, станет ли легче или же будет тяжелее.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
Но пока весь мир будет считать меня безумцем,
Până când o se întâmple exact ce spun
Пока не случится именно то, что я говорю.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Ведь образы начинают появляться все яснее и яснее
În globul ăsta de cristal
В этом хрустальном шаре.
Revin cu-n freestyle și un glob de cristal
Возвращаюсь с фристайлом и хрустальным шаром,
Strălucitor, ca văd în viitor
Сверкающим, чтобы увидеть будущее.
surprinde ce-mi arată, fi fost mai pesimist
Меня удивляет то, что он показывает, я был бы более пессимистичным,
Dar căcat, țineam globul greșit, de ce nu-mi zici?
Но, черт возьми, я держал шар неправильно, почему ты мне не сказала?
Io-i vedeam ajunși departe, aterizând pe Marte
Я видел их далеко, приземляющимися на Марсе,
Dar, din păcate, nici n-au plecat din cartier
Но, к сожалению, они даже не покинули свой район.
Când ies din casă, poartă măști de gaze
Когда выходят из дома, носят противогазы,
Șansele-s c-o te jefuiască cu-n pistol laser
Вероятность того, что тебя ограбят лазерным пистолетом,
Sunt soldați peste tot, dar nu ca te apere
Солдаты повсюду, но не для того, чтобы защищать тебя,
nu mai există nicio graniță sau drapele
Потому что больше нет никаких границ или флагов.
Acu′ își fac tabere cu corporațiile globale
Теперь они разбивают лагеря с глобальными корпорациями,
Pentru care se omoară și se moare în continuare
За которые убивают и умирают по-прежнему.
Tăcerea e o comoară ce-o iei în mormânt, se pare
Молчание - это сокровище, которое ты заберешь в могилу, похоже,
Deci când pui întrebări, o te pună între bare
Поэтому, когда ты задаешь вопросы, тебя посадят за решетку.
Și la fel ca și-n ziua de azi, nemulțumiți
И так же, как и сегодня, недовольные
Încă așteaptă o schimbare și înjură printre dinți
Все еще ждут перемен и ругаются сквозь зубы.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
Я попытаюсь прочитать будущее в этом моем шаре,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
Чтобы увидеть, станет ли легче или же будет тяжелее.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
Но пока весь мир будет считать меня безумцем,
Până când o se întâmple exact ce spun
Пока не случится именно то, что я говорю.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Ведь образы начинают появляться все яснее и яснее
În globul ăsta de cristal
В этом хрустальном шаре.
Văd globul de cristal prin globul ocular
Вижу хрустальный шар через глазное яблоко,
Dar văd globul pământesc prin lobul meu frontal
Но вижу земной шар через лобную долю.
Aud un vuiet pe fundal, simt focul din furnal
Слышу гул на заднем плане, чувствую огонь из печи,
E cântec funerar pentru alt munte de metal
Это погребальная песня для очередной горы металла.
fabricile fabrică automat de ani de zile
Ведь фабрики производят автоматически годами,
Și crește în neștire fauna de fier și fire
И без устали растет фауна из железа и проводов,
Și flora din petrol, procesată să-nflorească
И флора из нефти, обработанная, чтобы цвести,
În fiecare primăvară e programată renască
Каждую весну она запрограммирована возрождаться.
Păsări de ghetou survolează în depărtare
Птицы гетто парят вдали,
Sateliți supraveghează, înregistrează în continuare
Спутники наблюдают, записывают по-прежнему.
Văd mall-uri cu marfă, pline prin magazine
Вижу торговые центры с товарами, полные магазины
Și de prin vitrine, îmi zâmbesc manechine
И из витрин мне улыбаются манекены.
Văd biserici cu Iisuși proiectați din pronaos
Вижу церкви с Иисусами, спроецированными из притвора,
Unde clopotele bat doar la fix, fără repaos
Где колокола бьют только точно, без перерыва.
Văd fructele din piatră din statuia unui pom
Вижу каменные плоды на статуе дерева,
Dar nimeni le culeagă, nu mai văd niciun om
Но никто их не собирает, я больше не вижу ни одного человека.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
Я попытаюсь прочитать будущее в этом моем шаре,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
Чтобы увидеть, станет ли легче или же будет тяжелее.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
Но пока весь мир будет считать меня безумцем,
Până când o se întâmple exact ce spun
Пока не случится именно то, что я говорю.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Ведь образы начинают появляться все яснее и яснее
În globul ăsta de cristal
В этом хрустальном шаре.
E de la străbunica, de când eram atâtica
Он от прабабушки, с тех пор, как я был таким маленьким,
Am dat de el dereticând trecutul, nu arunc nimica
Я наткнулся на него, разбирая прошлое, я ничего не выбрасываю.
Ceva-mi spune nu-l ridica, dar îl iau și-l șterg
Что-то мне говорит не поднимать его, но я беру и протираю,
Cârpa alunecă încet, totul se-ntunecă încet
Тряпка медленно скользит, все медленно темнеет.
Îmi arată viitorul, nu doar pe-al meu, pe-al nostru
Он показывает мне будущее, не только мое, но и наше,
Și verișorul Timp nu-i ce cred eu, un monstru
И кузен Время - не то, что я думаю, не монстр.
uit ca prostu′ la mine, cel de peste ani
Я смотрю как дурак на себя, того, кто через годы,
Râd cu tine, mulțumit de sine, avem neveste, bani
Смеюсь с тобой, довольный собой, у нас есть жены, деньги,
Copii... de fapt, știi, stai dau zoom out
Дети... на самом деле, знаешь, подожди, я уменьшу масштаб.
Suntem mai puțini, dar și cei ce n-aveau, acum au
Нас меньше, но и те, у кого не было, теперь имеют.
Tehnologia e parte din noi, nu văd vreo carte cu foi
Технологии - часть нас, я не вижу ни одной книги с листами,
Viața e dulce, robotul ăsta scoate tartele moi
Жизнь сладка, этот робот делает мягкие пирожные.
Ce se întâmplă tată, toți vorbim o limbă ciudată
Что происходит, отец, мы все говорим на странном языке,
Gen engleză, spaniolă și chineză, toate odată
Типа английский, испанский и китайский, все сразу,
Dar o înțeleg laolaltă cu faptul că-i bine
Но я понимаю все вместе с тем, что все хорошо,
Cum n-a fost vreodată, uite, iată, asta-i omenire
Как никогда не было, смотри, вот, это человечество.
Și se face seară, dorm atât de liniștit
И наступает вечер, я сплю так спокойно,
Dar uite, cum privind globul de afară, aud un bip
Но вот, глядя на шар снаружи, слышу бип
La fix 3:00 și am înțeles subit
Ровно в 3:00 и я вдруг понял,
asta e ora la care se face update la cip
Что это время, когда обновляется чип.
O să-ncerc citesc viitoru′ în globul ăsta al meu
Я попытаюсь прочитать будущее в этом моем шаре,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
Чтобы увидеть, станет ли легче или же будет тяжелее.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
Но пока весь мир будет считать меня безумцем,
Până când o se întâmple exact ce spun
Пока не случится именно то, что я говорю.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Ведь образы начинают появляться все яснее и яснее
În globul ăsta de cristal
В этом хрустальном шаре.
O să-ncerc citesc viitoru' în globul ăsta al meu
Я попытаюсь прочитать будущее в этом моем шаре,
Ca văd de-o fie mai ușor sau dacă o s-o ducem mai greu
Чтобы увидеть, станет ли легче или же будет тяжелее.
Dar pentru moment, întreaga lume o creadă nebun
Но пока весь мир будет считать меня безумцем,
Până când o se întâmple exact ce spun
Пока не случится именно то, что я говорю.
imaginile încep să-mi apară din ce în ce mai clar
Ведь образы начинают появляться все яснее и яснее
În globul ăsta de cristal
В этом хрустальном шаре.





Vlad Dobrescu feat. Doc & Deliric - În Sfârșit
Альбом
În Sfârșit
дата релиза
08-12-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.