Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Us Fall
Lass uns nicht fallen
And
if
there's
nothing
to
say
Und
wenn
es
nichts
zu
sagen
gibt,
I've
found
a
word,
can
I
say
it?
habe
ich
ein
Wort
gefunden,
kann
ich
es
sagen?
When
you're
alone,
please
say
it
Wenn
du
allein
bist,
bitte
sag
es
(Don't
let
us
fall)
(Lass
uns
nicht
fallen)
If
there's
a
way
could
you
stay?
Wenn
es
einen
Weg
gibt,
könntest
du
bleiben?
If
there's
no
love
you
can't
stay
Wenn
es
keine
Liebe
gibt,
kannst
du
nicht
bleiben
Just
let
me
guide
Lass
mich
nur
führen
Through
the
speeding
lights
Durch
die
rasenden
Lichter
Just
let
me
in
Lass
mich
einfach
rein
Your
eyes
and
no
lies
In
deine
Augen
und
keine
Lügen
And
no
lies!!
Und
keine
Lügen!!
Don't
let
us
fall
Lass
uns
nicht
fallen
It's
not
this
time
Es
ist
nicht
dieses
Mal
Don't
let
us
fall
Lass
uns
nicht
fallen
Apart,
apart,
not
this
time
Auseinander,
auseinander,
nicht
dieses
Mal
Don't
let
us
fall
Lass
uns
nicht
fallen
Don't
make
us
done
Mach
uns
nicht
fertig
And
don't
make
me
live
this
Und
zwing
mich
nicht,
das
zu
erleben
A
thousand
times...
Tausend
Mal...
If
we
got
nothing
to
say
Wenn
wir
nichts
zu
sagen
haben
How
could
I
look
at
your
eyes
Wie
könnte
ich
in
deine
Augen
sehen
Would
you
be
walking
away
Würdest
du
weggehen
(Don't
let
us
fall)
(Lass
uns
nicht
fallen)
I
can
not
beg
you
to
stay
Ich
kann
dich
nicht
anflehen
zu
bleiben
Ain't
no
word
I
can
say
Es
gibt
kein
Wort,
das
ich
sagen
kann
Have
you
ever
been
so
frail?
Warst
du
jemals
so
zerbrechlich?
Don't
let
us
fall...
Lass
uns
nicht
fallen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christain Miconi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.