Vlad Well feat. LENARKO - Каприз - перевод текста песни на немецкий

Каприз - Vlad Well перевод на немецкий




Каприз
Kaprize
Деньги на ветер, и суки на мне
Geld zum Fenster raus, und Schlampen an mir dran
Я валяюсь в отеле, мне похуй на время
Ich liege faul im Hotel, die Zeit ist mir egal
Запах любви, нарко, так пахнут деньги
Duft der Liebe, Drogen, so riecht Geld
Чертов кретин, палю на твое тело
Verdammter Idiot, ich starre auf deinen Körper
И если задел, детка значит за дело
Und wenn ich dich berührt habe, Baby, dann mit Absicht
Да я bad guy, это знает мой fame
Ja, ich bin ein bad guy, das weiß mein Fame
Да какая любовь, если хочешь проверь
Was für Liebe, wenn du willst, überprüf es
Я не чувствую тебя, а ноздри чувствуют лишь мел
Ich fühle dich nicht, und meine Nasenlöcher riechen nur Kreide
Мы не пара, от тебя ниче не надо, если планы,
Wir sind kein Paar, ich brauche nichts von dir, wenn du Pläne hast,
Знай что мне дороже Пако Рабане, Луи и Прада,
wisse, dass mir Paco Rabanne, Louis und Prada wichtiger sind,
Ты раздета до гола, девочка с бара,
Du bist nackt, Mädchen von der Bar,
Солько препаратов наглотала, я стану для тебя санитаром
so viele Präparate geschluckt, ich werde dein Sanitäter
Ты думаешь что все луи версаче навечно?
Du denkst, dass all das Louis Vuitton für immer ist?
Мне поебать
Ist mir scheißegal
Я потратил пару пачек за вечер
Ich habe ein paar Bündel ausgegeben an einem Abend
Знаю не подарок, но подарю тебе чистый ко ко кайф,
Ich weiß, ich bin kein Geschenk, aber ich schenke dir reines Ko-Ko-Vergnügen,
Ты захочешь полетать...
Du wirst fliegen wollen...
Детка просто улыбнись
Baby, lächle einfach
Нам с тобой заебись
Uns geht es verdammt gut zusammen
Это новый каприз
Das ist eine neue Kaprize
Давай только не влюбись
Verlieb dich bloß nicht
Детка просто не влюбись
Baby, verlieb dich einfach nicht
Это твой каприз
Es ist deine Kaprize
Давай без истерик бейб, разберись
Keine Ausraster, Babe, komm klar
Это твой каприз
Es ist deine Kaprize
Это твой каприз
Es ist deine Kaprize
Давай без истерик детка, улыбнись
Keine Ausraster, Baby, lächle
Эти суки хотят стиль и они его
Diese Schlampen wollen Stil und sie werden ihn
получат
bekommen
Я самый странный тип, но хороший и везучий
Ich bin der seltsamste Typ, aber gut und glücklich
И так пролетают дни, мне так похуй на проблемы
Und so vergehen die Tage, Probleme sind mir egal
Ведь проблемы все твои, мне так
Denn alle Probleme sind deine, ich habe
жалко на них время
keine Zeit dafür
Сука это мой фэйм
Schlampe, das ist mein Fame
Рядом мой генг
Meine Gang ist bei mir
Я еду бухой по ночной Москве
Ich fahre betrunken durch das nächtliche Moskau
Если б слышал их всех
Wenn ich auf sie alle gehört hätte
Было много проблем
Hätte ich viele Probleme
Эта детка хочет облизать мой успех
Dieses Mädchen will meinen Erfolg ablecken
Я сегодня не с тобой
Ich bin heute nicht bei dir
Но я Пьяный и крутой
Aber ich bin betrunken und cool
Детка Не ходи за мной
Baby, lauf mir nicht hinterher
Подумай головой
Denk mit deinem Kopf
Ты так хочешь вдвоём, но
Du willst es so sehr zu zweit, aber
Это твой сон
das ist dein Traum
Значит ты надолго запомнишь эту ночь
Dann wirst du dich lange an diese Nacht erinnern
Сука
Schlampe
Нахуй твой директ, мне похуй на это палево
Scheiß auf deine Direktnachricht, diese Entlarvung ist mir egal
Ты палишь мои стори, я знаю это не правильно
Du schaust meine Stories, ich weiß, das ist nicht richtig
Детка никогда не оправдает ожидания
Ein Mädchen wird niemals die Erwartungen erfüllen
Ее манит успех, меня манит ее талия
Ihr Erfolg lockt sie, ihre Taille lockt mich
Детка просто улыбнись
Baby, lächle einfach
Нам с тобой заебись
Uns geht es verdammt gut zusammen
Это новый каприз
Das ist eine neue Kaprize
Давай только не влюбись
Verlieb dich bloß nicht
Детка просто не влюбись
Baby, verlieb dich einfach nicht
Это твой каприз
Es ist deine Kaprize
Давай без истерик бейб, разберись
Keine Ausraster, Babe, komm klar
Это твой каприз
Es ist deine Kaprize
Это твой каприз
Es ist deine Kaprize
Давай без истерик детка, улыбнись
Keine Ausraster, Baby, lächle





Авторы: беднов владимир александрович, мусаев ален эдуардович, агадуллин ленар фаритович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.